Register | Log-in

Chinese subtitles for [DANDY-968] - When She Jokingly Provokes A Bawdy Boy Into A Pantywaist, He Goes Berserk! A Beautiful Ca Is Chased And Fucked In A Blind Spot In The Cabin! (2025)

Summary

[DANDY-968] - When She Jokingly Provokes A Bawdy Boy Into A Pantywaist, He Goes Berserk! A Beautiful Ca Is Chased And Fucked In A Blind Spot In The Cabin! (2025)
  • Created on: 2025-10-07 12:58:13
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dandy_968_when_she_jokingly_provokes_a_bawdy_boy_i__69850-20251014125813.zip    (14.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DANDY-968 - Chinese
Not specified
Yes
DANDY-968.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,608 --> 00:00:34,606
看来您确实很累了。

9
00:00:36,606 --> 00:00:40,606
宫西先生,您休假的时候都做什么呢?

10
00:00:40,606 --> 00:00:44,606
我最近因为我姐姐在,

11
00:00:44,606 --> 00:00:48,606
姐姐的孩子超级可爱,

12
00:00:48,606 --> 00:00:50,606
一起玩得很开心呢。

13
00:00:50,606 --> 00:00:52,606
真好。

14
00:00:52,606 --> 00:00:57,606
真的很可爱。

15
00:00:57,606 --> 00:00:59,606
孩子很可爱吧。

16
00:00:59,606 --> 00:01:02,606
不知不觉就宠溺起来了,

17
00:01:02,606 --> 00:01:05,606
买玩具给他们之类的。

18
00:01:05,608 --> 00:01:07,606
买得过多了一点。

19
00:01:07,608 --> 00:01:10,606
是啊,每年都会送很多。

20
00:01:10,608 --> 00:01:12,606
是啊。

21
00:01:12,608 --> 00:01:14,606
好像有点宠坏了呢。

22
00:01:14,608 --> 00:01:16,606
确实如此。

23
00:01:16,608 --> 00:01:20,606
不送男朋友之类的吗?

24
00:01:20,608 --> 00:01:23,606
我想要男朋友,但是,

25
00:01:23,608 --> 00:01:29,606
即使没有男朋友,另一个孩子也可爱得让人想要,

26
00:01:29,608 --> 00:01:32,606
会想“再要一个就好了”。

27
00:01:32,608 --> 00:01:34,606
确实如此。

28
00:01:34,608 --> 00:01:42,608
是进行飞行前检查的时间了。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments