Register | Log-in

Chinese subtitles for [EBOD-993] - Excessively Erotic Roommates ~Dirty Little Sisters and 1K Living Together~ (2023)

Summary

[EBOD-993] - Excessively Erotic Roommates ~Dirty Little Sisters and 1K Living Together~ (2023)
  • Created on: 2025-10-07 13:06:05
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ebod_993_excessively_erotic_roommates_dirty_little__69959-20251014130605.zip    (18.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

EBOD-993 - Chinese
Not specified
Yes
EBOD-993.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:01,890 --> 00:01:02,890
就像這個女孩。

9
00:01:02,890 --> 00:01:07,890
她是個老手了,但她仍然明白這一點。

10
00:01:22,298 --> 00:01:26,298
你過得怎麼樣? 你可能正忙著無事可做。

11
00:01:26,298 --> 00:01:32,298
爸爸,你都不給我打電話。

12
00:01:33,298 --> 00:01:38,298
我要和某人一起去你家。

13
00:01:38,298 --> 00:01:41,298
什麼? 你在說什麼?

14
00:01:42,298 --> 00:01:46,298
如果我告訴房間AV和地址,你們會後悔的。

15
00:01:47,298 --> 00:01:51,298
等一下。 你要找個女人陪我嗎?

16
00:01:51,298 --> 00:01:54,298
我將在大約一個小時內到達那裡。 再見。

17
00:01:57,298 --> 00:02:03,866
他從來不聽我的。

18
00:02:07,314 --> 00:02:12,314
嗯,我有一段時間沒見到他了。 我會確保他在那兒。

19
00:02:22,362 --> 00:02:24,362
那是...

20
00:02:25,362 --> 00:02:28,362
很高興見到你。 我的名字是由香。

21
00:02:28,362 --> 00:02:32,362
我是一個普通人,但我很期待與您合作。

22
00:02:33,362 --> 00:02:38,362
我是海內特。 很高興認識你,歐尼醬。

23
00:02:39,362 --> 00:02:42,362
為什麼會發生這種情況?

24
00:02:46,090 --> 00:02:48,090
你能坐下嗎?

25
00:02:49,090 --> 00:02:53,626
出色地...

26
00:02:54,626 --> 00:02:58,626
我不敢相信,所以我會再次確認。

27
00:02:59,626 --> 00:03:03,626
首先,我父親再婚了。

28
00:03:05,626 --> 00:03:10,626
而且

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments