Register | Log-in

Chinese subtitles for [EBOD-775] : Shared Room Ntr After Missing the Last Train Home This Big Tits Part-Time Worker Got Creampie Fucked by Her Creepy Middle-Aged Manager, Over and Over Again, and to Her Utter Shame and Horror, He Made Her Cum Harder Than Her Boyfriend Ever C (2020)

Summary

[EBOD-775] : Shared Room Ntr After Missing the Last Train Home This Big Tits Part-Time Worker Got Creampie Fucked by Her Creepy Middle-Aged Manager, Over and Over Again, and to Her Utter Shame and Horror, He Made Her Cum Harder Than Her Boyfriend Ever C (2020)
  • Created on: 2025-10-07 14:26:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ebod_775_shared_room_ntr_after_missing_the_last_tr__70048-20251014142655.zip    (24.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

EBOD-775 - Chinese
Not specified
Yes
EBOD-775.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,392 --> 00:01:02,462
半小时前突然人多了

9
00:01:02,996 --> 00:01:04,330
这样啊

10
00:01:09,135 --> 00:01:10,336
话说

11
00:01:10,870 --> 00:01:13,540
今天一个打工的会晚来

12
00:01:14,607 --> 00:01:15,542
这样不行

13
00:01:15,942 --> 00:01:18,211
我再不回去 要赶不上车了

14
00:01:19,946 --> 00:01:21,014
不行

15
00:01:21,014 --> 00:01:23,283
现在你走了

16
00:01:23,283 --> 00:01:25,285
店里会乱七八糟的

17
00:01:25,819 --> 00:01:27,554
请放开我

18
00:01:28,221 --> 00:01:30,757
我会出加班费的

19
00:01:31,157 --> 00:01:32,759
再一下下

20
00:01:33,426 --> 00:01:34,360
不行

21
00:01:34,627 --> 00:01:36,096
就一下就好

22
00:01:36,362 --> 00:01:37,297
但是

23
00:01:37,430 --> 00:01:38,498
就一下子

24
00:01:38,898 --> 00:01:39,833
不行

25
00:01:40,366 --> 00:01:41,701
马上打工的就来了

26
00:01:42,102 --> 00:01:43,303
就这段时间

27
00:01:44,104 --> 00:01:47,173
等等 放开我 不要碰我

28
00:01:47,307 --> 00:01:50,376
里伊奈 最近好冷淡

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments