Register | Log-in

English subtitles for [JUL-670] Honoka Yonekura

Summary

[JUL-670] Honoka Yonekura
  • Created on: 2021-12-03 03:54:49
  • Modified on: 2024-11-05 23:37:20
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 7
  • Reliability score:

Download

jul_670_honoka_yonekura__7007-20241105233720-en.zip    (20.5 KB)
  1071 downloads
  54 "Thank You" received

Subtitles details

[JUL-670] (2021)
Not specified
No
JUL-670.srt
• Comments:
True art like this movie requires really good subs. I hope you'll enjoy this movie as much as I have, and I hope you'll take the time to rate these subs. Thanks!
8
00:00:35,635 --> 00:00:41,540
I left my home to study in Tokyo.
I've been living in the school's dormitory.

9
00:00:54,988 --> 00:00:56,522
Hello?

10
00:01:00,226 --> 00:01:02,361
How are you Mom?

11
00:01:06,199 --> 00:01:08,734
That's good. Why?

12
00:01:16,910 --> 00:01:19,912
It's too early for congratulations, mom, but thank you.

13
00:01:26,903 --> 00:01:29,021
Thank you. Bye.

14
00:01:35,894 --> 00:01:38,596
It was my mother who called me.

15
00:01:38,631 --> 00:01:44,803
She's my mother, and she's very beautiful.
She and father have been married for almost twenty-five years.

16
00:01:46,039 --> 00:01:52,977
After I came to Tokyo, their marriage seemed to be strained,
but she has always been there for me.
She's very gentle and very supportive of me.

17
00:01:53,379 --> 00:01:58,116
She quickly noticed that I was sad and lonely when I came to Tokyo.

18
00:02:02,622 --> 00:02:04,756
How is our son?
Is he doing well?

19
00:02:05,958 --> 00:02:07,259
Yes, he is.

20
00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments

2022-01-27 20:17:39
ElJefebadge
Love these Madonna Stepmom graduation reward series! So hot!
2022-10-26 20:13:28
Rkenton61badge
I do love this series. You can almost copy/paste the subtitles for any one of these videos. Just swap out the names, patch here, patch there...
2022-11-20 00:13:33
Rkenton61badge
I just wish they'd stop with the 'step' thing. Much hotter when she's 'mom'.
2022-11-20 05:43:20
Mushroombadge
That is why when I do work on the BKD series, I generally do them correctly as mother.

That is often done for legal reasons. Many countries make "incest porn" illegal. So by making it step parent or sibling (or in-law) it avoids that. But many times, they will bounce back and forth in the dialogue. But when a company itself does their own translations, they are more likely to keep that relationship as not actual family.

The same thing can be found in anime. Original graphic book may have sibling, animated version changes it to step-siblings or parents.
2022-11-20 15:37:48
Rkenton61badge
I change it as well, but a lot of JAV goes out of its way to make it a family matter, such as the gameshows, hot spring trips, and low hurdle flicks.
2023-04-04 17:01:17
Rkenton61badge
And you are welcome. Someday I'd like to sub the rest of this series, but only the ones with this guy/prop, as the other guys just don't look the part.
2024-11-05 23:37:46
Rkenton61badge
Just a little touch up.