Register | Log-in

Japanese subtitles for [SONE-037] - I Get Turned on When My Beautiful Sadistic Boss Treats Me Roughly! Then I'm Embarrassed and Made to Cum. Minami Kojima (2024)

Summary

[SONE-037] - I Get Turned on When My Beautiful Sadistic Boss Treats Me Roughly! Then I'm Embarrassed and Made to Cum. Minami Kojima (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:40:58
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_037_i_get_turned_on_when_my_beautiful_sadisti__70180-20251014164058.zip    (31.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-037 - Japanese
Not specified
Yes
SONE-037.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:03,870 --> 00:02:06,830
あ、ねえ、私の部屋の鍵は?

9
00:02:07,550 --> 00:02:07,789
え?

10
00:02:10,390 --> 00:02:12,990
だから、私の部屋の鍵。

11
00:02:12,990 --> 00:02:16,190
鍵は、課長が持ってます。

12
00:02:16,930 --> 00:02:19,910
じゃなくて、私の部屋の。

13
00:02:21,710 --> 00:02:22,150
え?

14
00:02:24,770 --> 00:02:28,030
え?まさか、自分の部屋しか取ってないの?

15
00:02:29,650 --> 00:02:31,330
え、あ、あ。

16
00:02:32,850 --> 00:02:34,030
嘘でしょ。

17
00:02:37,330 --> 00:02:39,790
す、すみません。ちょっと待ってください。

18
00:02:53,510 --> 00:02:55,570
あ、もしもし、すみません。

19
00:02:57,110 --> 00:03:01,250
あの、僕って、部屋二部屋取ってませんでしたっけ?

20
00:03:02,570 --> 00:03:05,090
あ、一部屋。はい。

21
00:03:05,730 --> 00:03:08,010
あ、あの、すみません。空き部屋ってありますか?

22
00:03:11,670 --> 00:03:14,610
ない?あ、そうですか。

23
00:03:16,070 --> 00:03:18,470
わかりました。失礼します。

24
00:03:25,040 --> 00:03:25,700
すみません。

25
00:03:30,120 --> 00:03:32,600
ったく、どうしてそうなるかな。

26
00:03:39,920 --> 00:03:43,220
もう、理解できなさすぎて、もう、どうでもいいわ。

27
00:03:43,900 --> 00:03:44,780
すみません。

28
00:03:51,680 --> 00:03:55,960
あ、あの、僕はどうしたら?

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments