Register | Log-in

English subtitles for [SONE-196] - The Weekend Bitch Diary Of A Career Woman Everyone Admire: I Can't Say That The Sweaty Dicks Of Men On The Job Are My Purpose In Life. Kaede Fua (2024)

Summary

[SONE-196] - The Weekend Bitch Diary Of A Career Woman Everyone Admire: I Can't Say That The Sweaty Dicks Of Men On The Job Are My Purpose In Life. Kaede Fua (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:47:17
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_196_the_weekend_bitch_diary_of_a_career_woman__70427-20251014164717.zip    (10.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-196 - ENGLISH
Not specified
Yes
SONE-196.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,480 --> 00:00:36,820
I'm calculating the running cost for Mitsumori now, so...

9
00:00:37,840 --> 00:00:40,000
...I'll send it by e-mail today as usual

10
00:00:41,760 --> 00:00:42,820
Excuse me

11
00:00:57,910 --> 00:00:59,770
Why are you making such a simple mistake?

12
00:01:02,390 --> 00:01:05,770
If you don't do it right my time will run out

13
00:01:07,856 --> 00:01:08,190
Kaede

14
00:01:08,190 --> 00:01:08,550
Sorry

15
00:01:12,170 --> 00:01:14,090
It's your fault that I have to work overtime.

16
00:01:18,170 --> 00:01:20,590
Well, well... Kaede-kun

17
00:01:21,270 --> 00:01:22,510
Everyone makes mistakes

18
00:01:22,510 --> 00:01:25,210
You don't have to be so tough

19
00:01:26,490 --> 00:01:32,490
Please forgive me but he repeats the same mistake over and over again

20
00:01:32,490 --> 00:01:33,730
Well well

21
00:01:33,730 --> 00:01:34,950
Since it is Friday

22
00:01:36,950 --> 00:01:39,670
Forget about work for now

23
00:01:39,670 --> 00:01:41,810
L

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments