Register | Log-in

Japanese subtitles for [SONE-293] - My Stepfather's Favorite Food, Who I Hate So Much That It Makes Me Sick, Was My Big Breasts When I Was Still a High School Girl. Miyu Kiyohara (2024)

Summary

[SONE-293] - My Stepfather's Favorite Food, Who I Hate So Much That It Makes Me Sick, Was My Big Breasts When I Was Still a High School Girl. Miyu Kiyohara (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:50:25
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_293_my_stepfather_s_favorite_food_who_i_hate___70542-20251014165025.zip    (13.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-293 - Japanese
Not specified
Yes
SONE-293.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:15,680 --> 00:01:21,359
それで、みゆにも聞いてほしいらしいんだけど、だから...

9
00:01:27,469 --> 00:01:29,989
わかった。今日は...

10
00:01:31,879 --> 00:01:34,060
本当?ありがとう!

11
00:01:38,379 --> 00:01:42,060
この家を残してくれた父が高いして10年。

12
00:01:42,599 --> 00:01:45,840
今、母には交際している男性がいます。

13
00:01:45,840 --> 00:01:51,840
私は、その母の交際相手の男性がとても苦手です。

14
00:01:52,920 --> 00:02:00,840
ふとした時に、私を見る目が粘着質で不気味で、生理的に受け付けないのです。

15
00:02:02,519 --> 00:02:10,840
母にも申し訳ないですが、できることなら会いたくもない。それくらい苦手なのです。

16
00:02:21,330 --> 00:02:25,050
そっか、みゆちゃんも来年受験か。

17
00:02:26,330 --> 00:02:28,449
どう?勉強進んでる?

18
00:02:31,229 --> 00:02:33,129
はい、まあ...

19
00:02:33,129 --> 00:02:35,889
かずひこさん、この子すごくしっかりしてるの。

20
00:02:36,909 --> 00:02:40,430
勉強もすごく頑張ってるから、きっといい大学に向かるわ。

21
00:02:41,770 --> 00:02:50,409
そうなのか。じゃあ、僕もみゆちゃんの学費のために仕事を頑張らないとだな。

22
00:02:51,030 --> 00:02:51,189
え?

23
00:02:54,789 --> 00:02:56,930
ゆうらが遅くなっちゃってごめんね。

24
00:02:57,550 --> 00:03:02,389
お母さんね、かずひこさんと再婚しようと思ってるの。

25
00:03:09,699 --> 00:03:15,819
この時に反対していれば、きっとあんなことにはならなかっ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments