Register | Log-in

Korean subtitles for [SONE-366] - A Delicate And Timid Competitive Swimmer Is Surrounded By Strong Swimmers And Is Pistoned Without A Moment's Rest. Swimming Club Kokoro Asano (2024)

Summary

[SONE-366] - A Delicate And Timid Competitive Swimmer Is Surrounded By Strong Swimmers And Is Pistoned Without A Moment's Rest. Swimming Club Kokoro Asano (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:53:00
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_366_a_delicate_and_timid_competitive_swimmer___70638-20251014165300.zip    (25.8 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-366 - Korean
Not specified
Yes
SONE-366.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,141 --> 00:00:35,950
3. 강도 높은 훈련

9
00:00:36,299 --> 00:00:37,459
유머 감각을 가지세요

10
00:00:38,400 --> 00:00:41,508
나는 항상 말괄량이였습니다. 그래서 나는 그것을 기대하고 있습니다.

11
00:00:42,900 --> 00:00:44,110
타키타

12
00:00:59,520 --> 00:01:14,337


13
00:01:24,270 --> 00:01:24,990
올해 인테르

14
00:01:24,990 --> 00:01:25,377
높은

15
00:01:25,440 --> 00:01:25,740
여자아이

16
00:01:26,250 --> 00:01:27,428
오직

17
00:01:42,720 --> 00:02:02,097


18
00:02:02,882 --> 00:02:02,935


19
00:02:03,202 --> 00:02:08,820


20
00:03:48,270 --> 00:03:50,231
잠시 기다려 보는 것이 좋습니다.

21
00:03:51,120 --> 00:03:52,808
진지하게?

22
00:03:53,610 --> 00:03:54,120
발레

23
00:03:54,151 --> 00:03:54,301
~의

24
00:03:54,930 --> 00:03:56,016
동의하다

25
00:03:58,680 --> 00:04:00,130
데이트하는 것 같습니다.

26
00:04:01,640 --> 00:04:02,891
그것은

27
00:04:04,789 --> 00:04:05,789
여기요!

28
00:04:09,165 --> 00:04:10,165
여기요!

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments