Register | Log-in

Chinese subtitles for [SONE-405] - In My 27 Years As A Teacher, I'm About To Throw My Life Away For The Sweet Courtship Of My Most Beautiful Student. Ayaka Kawakita (2024)

Summary

[SONE-405] - In My 27 Years As A Teacher, I'm About To Throw My Life Away For The Sweet Courtship Of My Most Beautiful Student. Ayaka Kawakita (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:54:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_405_in_my_27_years_as_a_teacher_i_m_about_to___70678-20251014165407.zip    (22.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-405 - Chinese
Not specified
Yes
SONE-405.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:36,303 --> 00:00:45,311
(教職人生27年 被最美的女學生求愛誘惑)
(我的人生即將要毀了)

9
00:00:47,647 --> 00:00:49,081
完全不懂啊

10
00:00:49,683 --> 00:00:51,617
真的好無聊啊

11
00:00:54,354 --> 00:00:57,556
雖然大木老師很溫柔

12
00:00:58,225 --> 00:01:00,426
但是確實不懂啊

13
00:01:01,595 --> 00:01:03,662
果然還是大叔啊

14
00:01:04,064 --> 00:01:06,832
但是 我不覺得是大叔啊

15
00:01:07,134 --> 00:01:08,901
我感覺像爸爸一樣

16
00:01:09,603 --> 00:01:11,904
也有很多年紀大的老師

17
00:01:12,472 --> 00:01:14,573
但是絕對沒有戀愛經驗

18
00:01:15,542 --> 00:01:16,509
是吧 彩花

19
00:01:19,246 --> 00:01:22,314
大木老師絕對不行啊

20
00:01:22,349 --> 00:01:24,917
雖然很溫柔 但是戀愛啊

21
00:01:28,989 --> 00:01:32,124
這麼漂亮肯定不會喜歡
那樣的大叔吧

22
00:01:32,926 --> 00:01:34,393
是吧

23
00:01:47,707 --> 00:01:49,375
河北

24
00:01:49,376 --> 00:01:49,875


25
00:01:51,378 --> 00:01:52,645
很好啊 在複習嗎

26
00:01:53,113 --> 00:01:54,780
是的 馬上要考上了

27
00:01:55,882 --> 00:01:57,716
河北真是學生的榜樣啊

28
00:01:58,919 --> 00:02:00,986
如果有什麼需要老師幫忙的
隨時可以跟我說

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments