Register | Log-in

Japanese subtitles for [SONE-519] - Newcomer No.1Style: Elegant And Sophisticated Adult Erotic Beauty Advisor Shiori Yorimoto (26) Makes Her Av Debut (2024)

Summary

[SONE-519] - Newcomer No.1Style: Elegant And Sophisticated Adult Erotic Beauty Advisor Shiori Yorimoto (26) Makes Her Av Debut (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:57:13
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_519_newcomer_no_1style_elegant_and_sophistica__70787-20251014165713.zip    (25.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-519 - Japanese
Not specified
Yes
SONE-519.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:24,500 --> 00:01:38,360
すみません、お仕事終わりに来ていただいて、ちょっと明日いよいよデビューなんで、
ちょっと今日心境をお伺いできたらなと思って来たんですけども、

9
00:01:39,060 --> 00:01:40,380
お仕事、まずお疲れ様です。

10
00:01:40,420 --> 00:01:41,080
お疲れ様です。

11
00:01:41,220 --> 00:01:41,540
ありがとうございます。

12
00:01:42,660 --> 00:01:43,020
どうですか?

13
00:01:43,080 --> 00:01:43,800
今の気持ちは。

14
00:01:45,380 --> 00:01:47,560
めちゃめちゃ緊張してます。

15
00:01:49,120 --> 00:01:50,020
そうですよね。

16
00:01:50,820 --> 00:01:52,020
緊張しますもんね。

17
00:01:52,040 --> 00:01:53,200
めっちゃ緊張します。

18
00:01:54,000 --> 00:02:00,340
ちなみに、なぜデビューしようと思ったんですか?

19
00:02:01,040 --> 00:02:01,480
そうですね。

20
00:02:01,880 --> 00:02:11,700
私ずっと真面目に生きてきたんで、ちょっと何か新しいことに挑戦してみたいなと思って、
今回ちょっと出演しようかなって思って出演しました。

21
00:02:12,740 --> 00:02:13,100
なるほど。

22
00:02:16,520 --> 00:02:18,720
何するところか分かってますよね?

23
00:02:19,140 --> 00:02:19,880
分かってます。

24
00:02:21,080 --> 00:02:24,120
ちょっと外なんで言いづらいかもしれないですけど、何するところですか?

25
00:02:25,120 --> 00:02:26,260
えっちなところ。

26
00:02:27,640 --> 00:02:28,580
そうですよね。

27
00:02:29

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments