English subtitles for [SONE-552] - Forcing My Rebellious Wife's Stepdaughter To Adore Me With Medicine (*A Powerful Aphrodisiac). Nanami Kodama (2024)
Summary
- Created on: 2025-10-07 16:58:11
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sone_552_forcing_my_rebellious_wife_s_stepdaughter__70824-20251014165811.zip
(10.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SONE-552 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SONE-552.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:11,140 --> 00:01:17,100
It was only the first year my mother remarried and this man started working for her.
9
00:01:18,220 --> 00:01:20,520
My father left home after making a woman.
10
00:01:20,640 --> 00:01:23,220
I was so attached to him.
11
00:01:24,980 --> 00:01:29,400
My father-in-law received a new book.
12
00:01:29,800 --> 00:01:32,800
But I searched it on the internet and couldn't find it.
13
00:01:33,200 --> 00:01:36,800
But my mother said she was rooting for him.
14
00:01:37,280 --> 00:01:41,800
She worked day and night to support him.
15
00:01:44,480 --> 00:01:47,000
I hated everything about my father-in-law.
16
00:01:48,140 --> 00:01:51,340
I wanted to go to university and get a good job.
17
00:02:18,880 --> 00:02:21,260
Lunch is ready.
18
00:02:28,320 --> 00:02:30,320
Come on, you too.
19
00:02:44,560 --> 00:02:47,200
Let's eat.
20
00:02:47,800 --> 00:02:49,200
Eat up.
21
00:05:07,560 --> 00:05:09,160
Good work.
22
00:05:31,480 --> 00:05:32,540
By th
00:01:11,140 --> 00:01:17,100
It was only the first year my mother remarried and this man started working for her.
9
00:01:18,220 --> 00:01:20,520
My father left home after making a woman.
10
00:01:20,640 --> 00:01:23,220
I was so attached to him.
11
00:01:24,980 --> 00:01:29,400
My father-in-law received a new book.
12
00:01:29,800 --> 00:01:32,800
But I searched it on the internet and couldn't find it.
13
00:01:33,200 --> 00:01:36,800
But my mother said she was rooting for him.
14
00:01:37,280 --> 00:01:41,800
She worked day and night to support him.
15
00:01:44,480 --> 00:01:47,000
I hated everything about my father-in-law.
16
00:01:48,140 --> 00:01:51,340
I wanted to go to university and get a good job.
17
00:02:18,880 --> 00:02:21,260
Lunch is ready.
18
00:02:28,320 --> 00:02:30,320
Come on, you too.
19
00:02:44,560 --> 00:02:47,200
Let's eat.
20
00:02:47,800 --> 00:02:49,200
Eat up.
21
00:05:07,560 --> 00:05:09,160
Good work.
22
00:05:31,480 --> 00:05:32,540
By th
Screenshots:
No screenshot available.