Register | Log-in

Japanese subtitles for [SONE-552] - Forcing My Rebellious Wife's Stepdaughter To Adore Me With Medicine (*A Powerful Aphrodisiac). Nanami Kodama (2024)

Summary

[SONE-552] - Forcing My Rebellious Wife's Stepdaughter To Adore Me With Medicine (*A Powerful Aphrodisiac). Nanami Kodama (2024)
  • Created on: 2025-10-07 16:58:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_552_forcing_my_rebellious_wife_s_stepdaughter__70825-20251014165812.zip    (9.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-552 - Japanese
Not specified
Yes
SONE-552.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:18,469 --> 00:01:24,170
女を作って家を出て行った父と言い、母はどうしてこんな生き物に惹かれるのか?

9
00:01:25,049 --> 00:01:32,810
ギリの父は少出の新人賞をもらったことがあるというのですが、ネットで検索しても名前は見当たりません。

10
00:01:32,810 --> 00:01:42,549
なのに母はこの男の夢を応援すると言って、昼も夜も働きに出て生活を支えるようになったのです。

11
00:01:44,760 --> 00:01:46,799
ギリの父の何もかもが嫌いでした。

12
00:01:48,400 --> 00:01:51,599
遠くの大学に合学して早くここを出たい。

13
00:01:54,700 --> 00:02:01,380
俺に反抗的な嫁の連れ子を薬(※強力媚薬)で無理やり可愛がる。

14
00:02:19,360 --> 00:02:21,419
お昼ができましたよ。

15
00:02:28,539 --> 00:02:31,259
ほら、ななみも食べなさい。

16
00:03:14,879 --> 00:03:15,539
おいしいでしょ。

17
00:03:24,500 --> 00:03:33,890
お母さん、何で…何でこんな奴と再婚したの…?

18
00:03:33,890 --> 00:03:44,560
再婚相手のお義父さんは働きもせず家で怠けてばかり。

19
00:03:44,560 --> 00:03:50,110
しかも、どこか気持ち悪い。

20
00:03:50,110 --> 00:03:57,370
そんなお義父さんの事が…苦手です。

21
00:03:57,370 --> 00:04:14,440
ある日、お義父さんとご飯を食べて、勉強をしていると、カラダがふらっとしてきて…。

22
00:04:14,440 --> 00:04:25,540
食事中にこっそり飲み物に変な薬を入れられていました。

23
00:04:25,540 --> 00:04:46,890
カラダが言うことを聞かず、お義父さんに胸、太もも、おまんこを触られて…抵抗できず狂ってしまいました。

24
00:04:46,890 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments