Register | Log-in

Chinese subtitles for [SONE-676] - A Bottomless Affair With A Lover Who Will Make Your Life Crazy - Tokiho Kanematsu (2025)

Summary

[SONE-676] - A Bottomless Affair With A Lover Who Will Make Your Life Crazy - Tokiho Kanematsu (2025)
  • Created on: 2025-10-10 09:24:00
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_676_a_bottomless_affair_with_a_lover_who_will__71015-20251017092400.zip    (19.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-676 - Chinese
Not specified
Yes
SONE-676.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,869 --> 00:00:37,837
你不要擅自决定

9
00:00:38,571 --> 00:00:42,976
不好意思 我们会把资料带回去决定的

10
00:00:43,276 --> 00:00:46,913
那么我等你到六点 我知道了

11
00:00:54,854 --> 00:00:59,826
现在可以把这栋别墅的申请书 发送一份PDF表来吗

12
00:01:00,794 --> 00:01:02,562
拜托

13
00:01:15,208 --> 00:01:18,511
我来说明一下注意事项 你现在时间够吗

14
00:01:18,611 --> 00:01:20,213
没问题的

15
00:01:20,246 --> 00:01:23,316
松泽先生呢 可以

16
00:01:27,053 --> 00:01:29,823
不好意思失礼了

17
00:01:31,825 --> 00:01:33,693
喂我是金松

18
00:01:36,296 --> 00:01:39,733
她是工作能力很强的 房地产顾问

19
00:01:39,966 --> 00:01:43,503
头脑清晰人也漂亮 身材也很出色

20
00:01:43,570 --> 00:01:47,173
是我一辈子都高攀不上的女人

21
00:01:48,308 --> 00:01:48,575
SON

22
00:01:48,608 --> 00:01:51,678
SON 但是她为什么会变成 (跟房地产顾问的出轨做爱)

23
00:01:51,745 --> 00:01:55,181
我这种不起眼的人的情人呢 SON (金松季步)

24
00:01:57,717 --> 00:02:01,454
(我是金松 第一次合作) (我们要开联欢会)

25
00:02:01,521 --> 00:02:03,723
(请问下周末什么时候有空

26
00:02:05,725 --> 00:02:08,928
(我周末随时都有空)

27
00:02:10,096 --> 00:02:15,035
(还有我跟你们部长聊不来) (请松泽先生一个人来吧)

28
00:02:17,904 --> 00:02:19,67

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments