Register | Log-in

Thai subtitles for [SONE-709] - A Fragile, Puppy-Like Student Seduces Me, Her Homeroom Teacher, At A Love Hotel. Actually, She Was So Naughty That My Reason Was Blown Away. Masuzu Mita (2025)

Summary

[SONE-709] - A Fragile, Puppy-Like Student Seduces Me, Her Homeroom Teacher, At A Love Hotel. Actually, She Was So Naughty That My Reason Was Blown Away. Masuzu Mita (2025)
  • Created on: 2025-10-10 09:25:03
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_709_a_fragile_puppy_like_student_seduces_me_h__71052-20251017092503.zip    (15.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-709 - THAI
Not specified
Yes
SONE-709.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,600 --> 00:00:33,188
แต่ก็ทำอย่างไรได้ล่ะ?

9
00:00:37,210 --> 00:00:38,239
นี่ก็..

10
00:00:38,253 --> 00:00:39,645
อีกคน

11
00:00:39,670 --> 00:00:41,785
ชอบส่งสายตามาเชิญชวนอยู่เสมอ

12
00:00:41,819 --> 00:00:45,162
ผมจะทนความคาวาอี้ของหล่อนไปได้นานแค่ไหนนะ?

13
00:00:45,187 --> 00:00:46,187
อ๊ะ!

14
00:00:46,633 --> 00:00:48,400
โอ๊ะ!

15
00:00:52,080 --> 00:00:54,180
มิต้า เกิดอะไรขึ้นเหรอ?

16
00:00:54,205 --> 00:00:56,406
-ครูหรือคะ?
-เออ!

17
00:01:01,680 --> 00:01:03,480
หือ?

18
00:01:03,720 --> 00:01:05,295
หนังสืออะไรนี่?

19
00:01:05,320 --> 00:01:09,695
มันเป็นหนังสือเกี่ยวกับการออกแบบน่ะค่ะ

20
00:01:09,720 --> 00:01:11,095
งั้นเหรอ?

21
00:01:11,120 --> 00:01:14,533
หนูสนใจเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือ มิต้า?

22
00:01:22,580 --> 00:01:23,580
อ๊ะ!

23
00:01:24,433 --> 00:01:28,695
เล่มใหญ่แบบนี้ แล้วหนูจะเอาเวลาที่ไหนมาอ่านมันล่ะ?

24
00:01:28,720 --> 00:01:34,488
คือว่าวันนี้พ่อแม่หนูไม่อยู่บ้าน
หนูเลยว่าจะเอามาอ่านคืนนี้ค่ะ

25
00:01:34,513 --> 00:01:37,033
แบบน

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments