Register | Log-in

Chinese subtitles for [HMN-419] - Mother Affair Ntr Confession From Son Is Mom Affair? a Pretty Wife Gets Squid Raw By Her Son's Private Tutor and Drowns in Creampies Over and Over Again... Mizuki Yayoi (2023)

Summary

[HMN-419] - Mother Affair Ntr Confession From Son Is Mom Affair? a Pretty Wife Gets Squid Raw By Her Son's Private Tutor and Drowns in Creampies Over and Over Again... Mizuki Yayoi (2023)
  • Created on: 2025-10-10 15:24:05
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_419_mother_affair_ntr_confession_from_son_is_m__71922-20251017152405.zip    (6.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-419 - Chinese
Not specified
Yes
HMN-419.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:25,402 --> 00:01:28,402
順彥,你還有一點路要走。

9
00:01:28,402 --> 00:01:32,402
我只能為你加油,但請盡力而為。

10
00:01:35,402 --> 00:01:37,402
謝謝你請的這頓飯。

11
00:03:09,434 --> 00:03:11,434
好的,完成了。

12
00:03:14,178 --> 00:03:16,178
我得把它再放在這裡。

13
00:03:17,178 --> 00:03:19,178
我必須把它清理乾淨。

14
00:03:21,178 --> 00:03:25,874
可以嗎?

15
00:04:50,138 --> 00:04:54,138
我們將根據當前學校的班級進行教學。

16
00:04:54,138 --> 00:04:59,138
由於是個別指令,我們將採取措施防止延誤。

17
00:04:59,138 --> 00:05:07,138
而且,通過後來的學習,我們可以把課堂上不好的學生的領域變成課堂上擅長的學生的領域。

18
00:05:08,138 --> 00:05:14,042
絆倒的原因和學生的理解是不同的。

19
00:05:14,042 --> 00:05:19,042
因此,我們會根據舜亞目前的情況制定學習計劃。

20
00:05:19,042 --> 00:05:26,042
高效地去希望學校比去普通學校更容易。

21
00:05:29,042 --> 00:05:35,594
當然,您也可以像往常一樣一邊去學校一邊進行個別指導。

22
00:05:35,594 --> 00:05:43,594
如果您對順雅不滿意,可以預約並打電話給我。

23
00:05:44,594 --> 00:05:46,594
請考慮一下。

24
00:05:49,362 --> 00:05:56,362
當然,最好進行個別指導,以對其他學生產生影響。

25
00:05:56,362 --> 00:05:58,362
是的,我想是這樣。

26
00:06:00,234 --> 00:06:03,234
我擔心我會成為一個喜歡學習的學生。

27
00:06:03,234 --> 00:06:07,234

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments