Register | Log-in

Japanese subtitles for [HMN-421] - I Hired a J-Cup Busty Female Teacher Who Scolded Me As My Maid for 3 Days Using My Parental Authority and Made Her Apologize for Vaginal Cum Shot. Kana Kusakabe (2023)

Summary

[HMN-421] - I Hired a J-Cup Busty Female Teacher Who Scolded Me As My Maid for 3 Days Using My Parental Authority and Made Her Apologize for Vaginal Cum Shot. Kana Kusakabe (2023)
  • Created on: 2025-10-10 15:24:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_421_i_hired_a_j_cup_busty_female_teacher_who_s__71927-20251017152412.zip    (20.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-421 - Japanese
Not specified
Yes
HMN-421.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:18,466 --> 00:00:19,766
君のクラスの生徒は

9
00:00:19,833 --> 00:00:20,866
ずいぶん成績がいいな

10
00:00:21,833 --> 00:00:22,999
挨拶も元気だし

11
00:00:23,266 --> 00:00:24,999
他の先生から評判もいいよ

12
00:00:25,633 --> 00:00:26,799
ありがとうございます

13
00:00:27,266 --> 00:00:29,233
この調子で指導頑張ります

14
00:00:30,033 --> 00:00:31,699
しかしあまりやりすぎないようにな

15
00:00:31,866 --> 00:00:32,599
特に

16
00:00:32,600 --> 00:00:34,666
君のクラスの武君は要注意だぞ

17
00:00:35,466 --> 00:00:36,733
大丈夫ですよ

18
00:00:37,266 --> 00:00:38,833
うちの生徒たちはみんな

19
00:00:38,866 --> 00:00:39,566
聞き分けの

20
00:00:39,566 --> 00:00:40,933
いい子たちばかりですから

21
00:00:41,500 --> 00:00:42,233
わかった

22
00:00:42,233 --> 00:00:43,699
それでは失礼します

23
00:00:43,900 --> 00:00:45,600
武君には幼虫だからな

24
00:00:45,666 --> 00:00:46,533
それだけ気をつけて

25
00:00:46,666 --> 00:00:47,466
はい

26
00:00:47,566 --> 00:00:48,866
小さい時から憧

27
00:00:48,933 --> 00:00:51,399
れていた教師になって早三年

28
00:00:52,633 --> 00:00:53,999
毎日大変だけど

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments