Register | Log-in

Japanese subtitles for [HMN-448] - Exclusive Decision! Hey... Do You Want to Stay at the Hotel Tonight? Even Though I Knew I Had a Girlfriend, My Older Sister's Best Friend Invited Me to a Love Hotel on a Whisper Date. Riho Fujimori (2023)

Summary

[HMN-448] - Exclusive Decision! Hey... Do You Want to Stay at the Hotel Tonight? Even Though I Knew I Had a Girlfriend, My Older Sister's Best Friend Invited Me to a Love Hotel on a Whisper Date. Riho Fujimori (2023)
  • Created on: 2025-10-10 15:27:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_448_exclusive_decision_hey_do_you_want_to_stay__71991-20251017152720.zip    (38.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-448 - Japanese
Not specified
Yes
HMN-448.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,842 --> 00:00:50,442
お姉ちゃんの親友の藤森先輩と会いに行ってきます

9
00:00:50,442 --> 00:00:54,242
すごい久々なんでめちゃくちゃ楽しみです

10
00:00:54,242 --> 00:00:56,642
元気かなぁ

11
00:00:56,642 --> 00:00:59,042
すごい可愛い子だったからなぁ

12
00:00:59,042 --> 00:01:01,042
明るくて素直で

13
00:01:01,042 --> 00:01:03,642
なんか犬みたいな

14
00:01:03,842 --> 00:01:08,042
すごい美人になってるんだろうなって思います

15
00:01:08,042 --> 00:01:10,042
楽しみだなぁ

16
00:01:10,042 --> 00:01:14,242
ちょっと大人になってるといいんだけどなぁ

17
00:01:14,242 --> 00:01:17,642
よかった朝雨だったからさ

18
00:01:17,642 --> 00:01:22,442
天気もいいし楽しめそうです

19
00:01:22,442 --> 00:01:26,442
じゃあデート行ってきます

20
00:01:36,890 --> 00:01:40,530
すみません。すみません。私にすみません。

21
00:01:40,530 --> 00:01:42,530
なんか今日大人っぽくない?

22
00:01:42,530 --> 00:01:43,730
どうですか?

23
00:01:43,730 --> 00:01:45,730
いや、めっちゃ久しぶりですね。

24
00:01:45,730 --> 00:01:48,610
高校の時のれんちゃんじゃない?

25
00:01:48,610 --> 00:01:51,610
いや、まあ、時間だった。

26
00:01:51,610 --> 00:01:55,010
じゃあ今日はれんくんって呼んだ方がいい?

27
00:01:55,010 --> 00:01:56,530
れんくんですか?

28
00:01:56,530 --> 00:01:58,530

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments