Register | Log-in

Chinese subtitles for [HMN-460] - Super, Superb, Product! ! Slender a Simple and Pure Sober Female College Student From the Countryside Her First Raw Creampie Ori Amami (2023)

Summary

[HMN-460] - Super, Superb, Product! ! Slender a Simple and Pure Sober Female College Student From the Countryside Her First Raw Creampie Ori Amami (2023)
  • Created on: 2025-10-10 15:27:58
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_460_super_superb_product_slender_a_simple_and___72015-20251017152758.zip    (25.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-460 - Chinese
Not specified
Yes
HMN-460.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,054 --> 00:00:57,256
我想换一个心情

9
00:00:57,257 --> 00:00:59,525
换一下心情啊
换一下心情

10
00:00:59,626 --> 00:01:02,194
为什么对自己的事情
也要换一下心情啊

11
00:01:02,362 --> 00:01:04,863
因为这是我的爱好

12
00:01:04,931 --> 00:01:06,532
那么之前做什么呢

13
00:01:07,600 --> 00:01:10,969
跳舞 游泳

14
00:01:11,838 --> 00:01:13,505
多长时间了

15
00:01:13,973 --> 00:01:17,343
一个课程
一个课程是多长时间啊

16
00:01:18,011 --> 00:01:22,448
叁四个月
叁四个月啊 这样啊

17
00:01:22,582 --> 00:01:24,750
一个课程啊
一个课程

18
00:01:24,784 --> 00:01:26,785
换一个课程的心情
换一次心情

19
00:01:28,388 --> 00:01:32,124
那么之前有男友吧
有换男友吗

20
00:01:32,225 --> 00:01:35,060
没有男友所以没有厌烦

21
00:01:35,095 --> 00:01:36,662
之前没有男友啊
是的

22
00:01:39,532 --> 00:01:40,833
原来是这样啊

23
00:01:41,201 --> 00:01:43,736
今天是第二次拍摄了
是的

24
00:01:44,137 --> 00:01:45,871
第一次拍摄感觉怎么样啊

25
00:01:46,373 --> 00:01:49,675
时间好快好舒服

26
00:01:49,709 --> 00:01:51,477
好舒服啊
是的

27
00:01:51,611 --> 00:01:54,747
一瞬间就结束了
一天时间一瞬间就结束了

28
00:01:54,848 --> 00:01:56,315
紧张吗

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments