Register | Log-in

Indonesian subtitles for [HMN-469] - Punishment Maid Out in Substitution Natsu Tojo Uniform Beautiful Girl Who Offered Her Pussy to a Disgusting Old Man to Protect Her Father (2023)

Summary

[HMN-469] - Punishment Maid Out in Substitution Natsu Tojo Uniform Beautiful Girl Who Offered Her Pussy to a Disgusting Old Man to Protect Her Father (2023)
  • Created on: 2025-10-10 15:28:29
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_469_punishment_maid_out_in_substitution_natsu___72035-20251017152829.zip    (12.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-469 - INDONESIAN
Not specified
Yes
HMN-469.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,974 --> 00:00:24,974
Tapi itu kerja keras, bukan?

9
00:00:24,974 --> 00:00:25,974
Serahkan pekerjaan rumah kepadaku.

10
00:00:25,974 --> 00:00:27,974
Jadi begitu.

11
00:00:28,474 --> 00:00:30,474
Oh begitu.

12
00:00:30,474 --> 00:00:32,474
Aku akan pergi ke kamar mandi.

13
00:00:35,474 --> 00:00:37,974
Saya kehilangan ibu saya lebih awal.

14
00:00:37,974 --> 00:00:41,474
Tapi ayahku membesarkanku sebagai seorang laki-laki.

15
00:00:41,474 --> 00:00:44,474
Saya mencintai ayah saya.

16
00:01:00,698 --> 00:01:03,698
Apakah itu putrimu?

17
00:01:03,698 --> 00:01:04,698
Ya.

18
00:01:05,698 --> 00:01:06,698
Apakah ayahmu ada di sini?

19
00:01:07,698 --> 00:01:08,698
Silakan tunggu beberapa saat.

20
00:01:08,698 --> 00:01:09,698
Ayah.

21
00:01:09,698 --> 00:01:10,698
Ya.

22
00:01:15,930 --> 00:01:18,930
Sayamoro, kenapa kamu ada di sini?

23
00:01:18,930 --> 00:01:19,930
Mengapa?

24
00:01:19,930 --> 00:01:22,930
Anda datang ke sini karena Anda kaya.

25
00:01:22,930

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments