Register | Log-in

Chinese subtitles for [HMN-564] - When Her Husband Was Transferred To The Countryside, Everything Changed... A Married Woman Who Started Working Part-Time And A Male Student Had A Passionate Affair And Creampie Sex Riho Fujimori (2024)

Summary

[HMN-564] - When Her Husband Was Transferred To The Countryside, Everything Changed... A Married Woman Who Started Working Part-Time And A Male Student Had A Passionate Affair And Creampie Sex Riho Fujimori (2024)
  • Created on: 2025-10-10 15:31:27
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_564_when_her_husband_was_transferred_to_the_co__72145-20251017153127.zip    (9.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-564 - Chinese
Not specified
Yes
HMN-564.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,020 --> 00:00:49,850
可以 這裡招人的不多吧

9
00:00:49,950 --> 00:00:53,380
在市政府附近有的

10
00:00:53,960 --> 00:00:56,560
有家店貼了招聘

11
00:00:58,680 --> 00:00:59,650
是嗎

12
00:01:01,390 --> 00:01:02,760
我知道了

13
00:01:03,850 --> 00:01:07,430
我平時不在家 你多出門也好

14
00:01:08,680 --> 00:01:09,680
謝謝

15
00:01:13,330 --> 00:01:15,330
人生第一份打工

16
00:01:16,350 --> 00:01:18,510
雖然鄉下客人少

17
00:01:19,110 --> 00:01:20,970
但是需要學的很多

18
00:01:21,410 --> 00:01:23,430
每天都很拚命

19
00:01:47,420 --> 00:01:48,370
對不起

20
00:01:51,990 --> 00:01:53,340
你在幹什麼

21
00:01:54,570 --> 00:01:55,890
請等一下

22
00:02:00,770 --> 00:02:03,510
158日元 用貝寶

23
00:02:05,060 --> 00:02:06,800
請按這裡確認

24
00:02:09,730 --> 00:02:12,140
謝謝惠顧 謝謝惠顧

25
00:02:15,930 --> 00:02:17,460
對不起 山本先生

26
00:02:18,250 --> 00:02:19,810
真的謝謝你

27
00:02:21,250 --> 00:02:22,780
收銀很麻煩吧

28
00:02:23,660 --> 00:02:25,750
店長也沒教你

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments