Register | Log-in

Chinese subtitles for [HMN-590] - My Big-Assed Beautiful Girlfriend Is Being Cuckolded By Her Boss Who Is A Bully And Has Sex With Her From Behind Anytime And Anywhere. Big-Assed Office Lady Ntr Office Affair Rie Miyagi (2024)

Summary

[HMN-590] - My Big-Assed Beautiful Girlfriend Is Being Cuckolded By Her Boss Who Is A Bully And Has Sex With Her From Behind Anytime And Anywhere. Big-Assed Office Lady Ntr Office Affair Rie Miyagi (2024)
  • Created on: 2025-10-10 15:32:08
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_590_my_big_assed_beautiful_girlfriend_is_being__72171-20251017153208.zip    (7.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-590 - Chinese
Not specified
Yes
HMN-590.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:14,000 --> 00:00:14,977
嗯。

9
00:00:15,000 --> 00:00:16,975
啊,是啊。

10
00:00:17,000 --> 00:00:25,000
工作,

11
00:00:56,000 --> 00:00:59,975
可以看出公司的氛围。

12
00:01:00,000 --> 00:01:00,976
明白吗?

13
00:01:01,000 --> 00:01:02,975
还有很多人呢。

14
00:01:03,000 --> 00:01:04,975
别太亲近。

15
00:01:05,000 --> 00:01:06,975
男人嘛。

16
00:01:07,000 --> 00:01:08,975
是的。

17
00:01:09,000 --> 00:01:14,975
真是的,怎么回事呢。

18
00:01:15,000 --> 00:01:16,975
没必要说那么多。

19
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
嘛,没办法。

20
00:01:21,000 --> 00:01:29,000
哎,稍微,

21
00:01:42,000 --> 00:01:43,975
课长。

22
00:01:44,000 --> 00:01:45,975
你在做什么呢?

23
00:01:46,000 --> 00:01:47,975
啊啊,对不起,对不起,对不起。

24
00:01:48,000 --> 00:01:49,975
那么大的石头,

25
00:01:50,000 --> 00:01:51,975
飘飘然,性感地走着。

26
00:01:52,000 --> 00:01:53,975
但是,真的很累啊。

27
00:01:54,000 --> 00:01:55,975
我们两个差得很多哦。

28
00:01:56,000 --> 00:01:57,975
稍微,这是性骚扰哦。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments