Chinese subtitles for [HMN-667] - The Adultery Investigation W Affair During Husband's Business Trip! The Partner Is A Manager Of A Part-Time Job...Shocking! Husband Sleeps With His Wife And Gets Her Inside Immediately! Koharu (Temporary) (2025)
Summary
- Created on: 2025-10-10 15:34:11
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hmn_667_the_adultery_investigation_w_affair_during__72244-20251017153411.zip
(17.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HMN-667 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HMN-667.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:07,248 --> 00:01:09,246
有相当决定性的证据吗?
9
00:01:09,248 --> 00:01:11,246
是的。
10
00:01:11,248 --> 00:01:15,246
这里也,这个家伙有点那个。
11
00:01:15,248 --> 00:01:19,246
那么,可以让我在旁边的车里听一下吗?
12
00:01:19,248 --> 00:01:20,248
是的,反正。
13
00:01:20,248 --> 00:01:22,246
那么,我们稍微走吧。
14
00:01:22,248 --> 00:01:29,246
偶然在客厅看到妻子的手机,
15
00:01:29,248 --> 00:01:37,248
稍微看了一下,发现有很多聊天记录,
16
00:01:39,248 --> 00:01:45,246
不由得复习了一下,
17
00:01:45,248 --> 00:01:53,246
有各种各样的露骨词汇,比如下次见面的时间,
18
00:01:53,248 --> 00:01:59,246
另外,因为自己开长途货车,
19
00:01:59,248 --> 00:02:05,246
很容易有空档,所以也询问了对方的计划等,
20
00:02:05,248 --> 00:02:13,246
发现类似“明天我不在,所以可以见面”这样的对话。
21
00:02:13,247 --> 00:02:15,246
完全黑了。
22
00:02:15,247 --> 00:02:17,246
很黑。
23
00:02:17,247 --> 00:02:19,246
这是你妻子的部分,对吧?
24
00:02:19,247 --> 00:02:21,246
是的。
25
00:02:21,247 --> 00:02:25,246
现在正在准备去那里的那位,
26
00:02:25,247 --> 00:02:29,246
“丈夫不是没回来吗?”之类的。
27
00:02:29,247 --> 00:02:32,246
很生动。
28
00:02:32,247 --> 00:02:38,246
是的。这家伙是谁?
00:01:07,248 --> 00:01:09,246
有相当决定性的证据吗?
9
00:01:09,248 --> 00:01:11,246
是的。
10
00:01:11,248 --> 00:01:15,246
这里也,这个家伙有点那个。
11
00:01:15,248 --> 00:01:19,246
那么,可以让我在旁边的车里听一下吗?
12
00:01:19,248 --> 00:01:20,248
是的,反正。
13
00:01:20,248 --> 00:01:22,246
那么,我们稍微走吧。
14
00:01:22,248 --> 00:01:29,246
偶然在客厅看到妻子的手机,
15
00:01:29,248 --> 00:01:37,248
稍微看了一下,发现有很多聊天记录,
16
00:01:39,248 --> 00:01:45,246
不由得复习了一下,
17
00:01:45,248 --> 00:01:53,246
有各种各样的露骨词汇,比如下次见面的时间,
18
00:01:53,248 --> 00:01:59,246
另外,因为自己开长途货车,
19
00:01:59,248 --> 00:02:05,246
很容易有空档,所以也询问了对方的计划等,
20
00:02:05,248 --> 00:02:13,246
发现类似“明天我不在,所以可以见面”这样的对话。
21
00:02:13,247 --> 00:02:15,246
完全黑了。
22
00:02:15,247 --> 00:02:17,246
很黑。
23
00:02:17,247 --> 00:02:19,246
这是你妻子的部分,对吧?
24
00:02:19,247 --> 00:02:21,246
是的。
25
00:02:21,247 --> 00:02:25,246
现在正在准备去那里的那位,
26
00:02:25,247 --> 00:02:29,246
“丈夫不是没回来吗?”之类的。
27
00:02:29,247 --> 00:02:32,246
很生动。
28
00:02:32,247 --> 00:02:38,246
是的。这家伙是谁?
Screenshots:
No screenshot available.