Register | Log-in

Polish subtitles for MissaX - My Cheating Stepmom 2 (2025)

Summary

by rudylw
MissaX - My Cheating Stepmom 2 (2025)
  • Created on: 2025-10-18 13:49:47
  • Language: Polish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

missax_my_cheating_stepmom_2__72311-20251018134947.zip    (14.3 KB)
  210 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MissaX - My Cheating Stepmom 2 (2025)
Not specified
No
missa stepmombecomesmyslut 51941250506m4k16-nopl.srt
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:00:34,920 --> 00:00:35,740
Ona potrzebuje przyslugi.

9
00:00:36,560 --> 00:00:38,220
Moja macocha zawsze czegos potrzebuje.

10
00:00:39,040 --> 00:00:40,360
Ta noc bedzie inna.

11
00:00:40,860 --> 00:00:42,500
Dzis wieczorem moje zycie sie zmienia.

12
00:00:43,500 --> 00:00:45,000
Cos musi sie zmienic.

13
00:00:45,820 --> 00:00:48,120
Nie, nie bede cie kryc.

14
00:00:49,040 --> 00:00:51,880
Zakrywanie wskazuje na oszustwo lub cos takiego.

15
00:00:55,110 --> 00:00:57,800
Szczerze mowiac, jestem troche obrazony.

16
00:01:05,000 --> 00:01:06,960
Okej, um...

17
00:01:07,110 --> 00:01:12,160
Wiec ty i ja pomoglismy w zbiorce funduszy w kosciele

18
00:01:12,160 --> 00:01:14,700
w tej sukience?

19
00:01:16,500 --> 00:01:17,560
No coz, nie.

20
00:01:17,880 --> 00:01:19,060
To nie zadziala.

21
00:01:19,740 --> 00:01:21,120
Nie to mu powiemy.

22
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
On doslownie obserwuje kamery na ringu, kiedy ja

23
00:01:25,000 --> 00:01:25,500
przychodza i odchod

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments