Register | Log-in

Japanese subtitles for [DVDES-730] Yuna Shina, Ayumi Sasakawa (2014)

Summary

[DVDES-730] Yuna Shina, Ayumi Sasakawa (2014)
  • Created on: 2025-10-20 13:54:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvdes_730_yuna_shina_ayumi_sasakawa__72573-20251027135412.zip    (21.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVDES-730 - Japanese
Not specified
Yes
DVDES-730.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:44,497 --> 00:02:49,067
私立学校に編入し、良い大学に入学します。

9
00:02:50,136 --> 00:02:53,705
あなたのお母さんのように、素晴らしい大人になるつもりはないのですか?

10
00:02:56,509 --> 00:02:58,777
さあ、急いで食べなさい。

11
00:03:00,613 --> 00:03:02,147
食べ物をありがとう。

12
00:03:19,132 --> 00:03:20,232
ねえ、ママ。

13
00:03:21,801 --> 00:03:27,706
龍田を誘って、遊びに来て...

14
00:03:28,541 --> 00:03:32,744
龍太...先日2階に引っ越した少年...?

15
00:03:34,614 --> 00:03:35,948
彼と親しいの?

16
00:03:38,551 --> 00:03:44,756
そうではありませんが、私たちは同じクラスにいます。
彼は友達が欲しいと思っていたので...

17
00:03:47,126 --> 00:03:51,263
ロッカーで一度会ったことがあります。

18
00:03:51,798 --> 00:03:54,600
たとえ彼に挨拶しても、彼は私を認めさえしませんでした。

19
00:03:55,602 --> 00:03:58,203
そして、彼の両親も少し失礼です。

20
00:03:58,738 --> 00:04:01,073
隣人に挨拶さえせずに引っ越し、

21
00:04:02,108 --> 00:04:03,809
彼を招待しないほうがいいでしょう。

22
00:04:07,447 --> 00:04:09,481
/夫と離婚した

23
00:04:09,949 --> 00:04:11,883
/ kepUworkingの場合でも、

24
00:04:12,218 --> 00:04:15,454
/この子を<シングルマザーとしてサポートすることにしました。

25
00:04:15,922 --> 00:04:20,025
適切な学歴だと思ったのは私です
社会におけるあなたの立場を定義し、

26
00:04:20,026 -->

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments