Register | Log-in

English subtitles for [DVDES-951] : Tied Up by a Little Brat and Pumped Full of His Barely Legal Seed! Private Tutor with Big Tits P******D by Her Own Student's Young Dick - Unable to Move, Broken in, and Knocked Up by His Creampie Her Inner Submissive Awakens...! Aimi Yoshikaw (2016)

Summary

[DVDES-951] : Tied Up by a Little Brat and Pumped Full of His Barely Legal Seed! Private Tutor with Big Tits P******D by Her Own Student's Young Dick - Unable to Move, Broken in, and Knocked Up by His Creampie Her Inner Submissive Awakens...! Aimi Yoshikaw (2016)
  • Created on: 2025-10-20 14:00:21
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvdes_951_tied_up_by_a_little_brat_and_pumped_full__72693-20251027140021.zip    (15.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVDES-951 - ENGLISH
Not specified
Yes
DVDES-951.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:18,900 --> 00:01:22,500
Daiki hasn't actually returned home from school.

9
00:01:22,500 --> 00:01:27,950
OK. You work at that nice university don't you?

10
00:01:28,700 --> 00:01:35,050
I do. Oh, wow! That's great! Did you study hard since elementary school?

11
00:01:35,850 --> 00:01:43,400
No, actually I was in a public high school. Oh, is that so?

12
00:01:43,850 --> 00:01:46,500
But you tried hard regardless.

13
00:01:46,750 --> 00:01:54,250
Two of our friends son's were able to get into a good school thanks to you.

14
00:01:54,650 --> 00:02:01,250
It's not me, they themselves had much motivation. I guess they do...

15
00:02:01,900 --> 00:02:08,450
Our Daiki has been trying a cram school but he's just not able to learn as well...

16
00:02:08,450 --> 00:02:14,550
But my husband wants him in your school by any means necessary!

17
00:02:14,550 --> 00:02:19,200
So that's why you're here.

18
00:02:20,600 --> 00:02:25,850
Yes, I'll try my best. I'm hopeful for whatever y

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments