Register | Log-in

Chinese subtitles for [ABW-296] - Every Day I Just Have Sweaty and Rich Sex with My Childhood Friend in the Countryside Where There Is Nothing. Case.03 Remu Suzumori (2022)

Summary

[ABW-296] - Every Day I Just Have Sweaty and Rich Sex with My Childhood Friend in the Countryside Where There Is Nothing. Case.03 Remu Suzumori (2022)
  • Created on: 2025-10-20 14:36:20
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

abw_296_every_day_i_just_have_sweaty_and_rich_sex___72854-20251027143620.zip    (13.8 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ABW-296 - Chinese
Not specified
Yes
ABW-296.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:03,934 --> 00:01:05,124
你给我写信哦

9
00:01:05,174 --> 00:01:08,264
写信啊 太老土了吧

10
00:01:09,074 --> 00:01:12,564
没事 用手机没办法收藏啊

11
00:01:12,844 --> 00:01:14,334
我知道了

12
00:01:16,444 --> 00:01:18,244
美国啊

13
00:01:18,324 --> 00:01:21,714
我没有去过 是什么地方呢

14
00:01:21,774 --> 00:01:26,264
-有各种各样吃的东西
-什么啊

15
00:01:26,464 --> 00:01:28,344
但是如果你胖了的话就有趣了

16
00:01:28,424 --> 00:01:30,514
什么啊

17
00:01:41,114 --> 00:01:42,704
但是我好寂寞

18
00:02:26,694 --> 00:02:28,174
我们还会见面吧

19
00:02:46,854 --> 00:02:49,054
我时隔几年回到了老家

20
00:02:50,764 --> 00:02:53,844
我虽然两年前
从美国回到日本了

21
00:02:54,654 --> 00:02:58,244
但是我以工作忙为理由没回来

22
00:02:59,394 --> 00:03:05,574
只是我厌烦父母的说教
我觉得很麻烦

23
00:03:06,504 --> 00:03:07,894
就这样糊弄过去了

24
00:03:11,034 --> 00:03:12,814
我久违的回到老家

25
00:03:13,304 --> 00:03:15,984
跟都市不同这里的热是独特的

26
00:03:17,914 --> 00:03:21,204
都市很繁华热闹

27
00:03:21,274 --> 00:03:23,364
这里的绿色很多 还是很热

28
00:03:23,424 --> 00:03:25,714
这里的绿色很多 还是很热

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments