Chinese subtitles for [ABW-321] Yatsugake Umi (2023)
Summary
- Created on: 2025-10-20 14:36:54
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
abw_321_yatsugake_umi__72874-20251027143654.zip
(17.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ABW-321 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ABW-321.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:13,840 --> 00:01:16,840
什麼都不會發生
9
00:01:17,043 --> 00:01:19,212
只是慢慢地
10
00:01:19,212 --> 00:01:22,212
即使時光流逝
11
00:01:45,104 --> 00:01:48,041
我有自己的國家樂趣
12
00:02:13,933 --> 00:02:16,933
十年來我第一次回到父母家
13
00:02:19,005 --> 00:02:22,005
在昨天的新聞中,當我說有史以來最熱的時候,
14
00:02:23,509 --> 00:02:25,778
一年中最熱的時候在哪裡
15
00:02:25,778 --> 00:02:28,314
最高溫度是多少?
16
00:02:28,314 --> 00:02:31,314
你不厭倦嗎?還是很熱
17
00:02:32,518 --> 00:02:35,518
這麼好
18
00:02:57,677 --> 00:03:00,379
你明白,不是嗎?
19
00:03:00,446 --> 00:03:03,446
我在工作中總是犯錯誤,在工作中被責罵
20
00:03:08,421 --> 00:03:09,188
工作不好
21
00:03:09,188 --> 00:03:12,188
尤其是愛
22
00:03:14,060 --> 00:03:17,060
無論我做什麼,我總是失敗
23
00:03:18,764 --> 00:03:21,100
原本心軟
24
00:03:21,901 --> 00:03:24,901
我一直隨波逐流
25
00:03:26,939 --> 00:03:29,939
我剛剛度過了一個長假,所以我已經有一段時間沒有改變節奏了。
26
00:03:30,609 --> 00:03:33,609
我決定回父母家
27
00:03:55,267 --> 00:03:57,470
如果你以為你悄無聲息地回來了
28
00:03:57,470 --> 00:04:00,470
我不只是閒逛,每個人都曾經是
00:01:13,840 --> 00:01:16,840
什麼都不會發生
9
00:01:17,043 --> 00:01:19,212
只是慢慢地
10
00:01:19,212 --> 00:01:22,212
即使時光流逝
11
00:01:45,104 --> 00:01:48,041
我有自己的國家樂趣
12
00:02:13,933 --> 00:02:16,933
十年來我第一次回到父母家
13
00:02:19,005 --> 00:02:22,005
在昨天的新聞中,當我說有史以來最熱的時候,
14
00:02:23,509 --> 00:02:25,778
一年中最熱的時候在哪裡
15
00:02:25,778 --> 00:02:28,314
最高溫度是多少?
16
00:02:28,314 --> 00:02:31,314
你不厭倦嗎?還是很熱
17
00:02:32,518 --> 00:02:35,518
這麼好
18
00:02:57,677 --> 00:03:00,379
你明白,不是嗎?
19
00:03:00,446 --> 00:03:03,446
我在工作中總是犯錯誤,在工作中被責罵
20
00:03:08,421 --> 00:03:09,188
工作不好
21
00:03:09,188 --> 00:03:12,188
尤其是愛
22
00:03:14,060 --> 00:03:17,060
無論我做什麼,我總是失敗
23
00:03:18,764 --> 00:03:21,100
原本心軟
24
00:03:21,901 --> 00:03:24,901
我一直隨波逐流
25
00:03:26,939 --> 00:03:29,939
我剛剛度過了一個長假,所以我已經有一段時間沒有改變節奏了。
26
00:03:30,609 --> 00:03:33,609
我決定回父母家
27
00:03:55,267 --> 00:03:57,470
如果你以為你悄無聲息地回來了
28
00:03:57,470 --> 00:04:00,470
我不只是閒逛,每個人都曾經是
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







