Register | Log-in

Japanese subtitles for [ABW-347] - Kawai Asuna Style How to Sex! ! the Teacher in the Infirmary Uses the Body to Give Sexual Guidance! Absolutely Perfect (2023)

Summary

[ABW-347] - Kawai Asuna Style How to Sex! ! the Teacher in the Infirmary Uses the Body to Give Sexual Guidance! Absolutely Perfect (2023)
  • Created on: 2025-10-20 14:37:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

abw_347_kawai_asuna_style_how_to_sex_the_teacher_i__72895-20251027143724.zip    (30.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ABW-347 - Japanese
Not specified
Yes
ABW-347.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:56,623 --> 00:00:59,225
ちょっと下がりすぎじゃないですか

9
00:00:59,225 --> 00:01:01,761
笑うち、今回の企画って

10
00:01:01,761 --> 00:01:05,065
聞いてますか あれなんですよ 質問で

11
00:01:06,066 --> 00:01:08,068
教える みたいと

12
00:01:08,068 --> 00:01:11,171
明日菜ちゃんが

13
00:01:11,471 --> 00:01:16,109
見てる方にセックスを教えてもらう

14
00:01:16,109 --> 00:01:22,048
企画をちょっとお願いしたいんです を

15
00:01:23,850 --> 00:01:27,654
したことない達大丈夫

16
00:01:31,458 --> 00:01:33,593
はいじゃこれを

17
00:01:33,593 --> 00:01:38,798
連れで行っちゃうえ

18
00:01:42,469 --> 00:01:46,973
すごいんですよね OK

19
00:01:49,109 --> 00:01:50,410
ですけど、

20
00:01:50,844 --> 00:01:53,780
その授業を当ててんですか 小学校中学校とかって

21
00:01:54,180 --> 00:01:56,850
その性教育保健体育みたいにあるじゃないですか ありました

22
00:01:56,850 --> 00:01:57,784
で保健体育

23
00:01:58,785 --> 00:02:00,887
へと 続く

24
00:02:00,887 --> 00:02:05,058
小学校の頃はたしか分かれます

25
00:02:05,058 --> 00:02:09,362
と分かれて、生理の話スキップします 生理は

26
00:02:09,362 --> 00:02:12,832
いつ来んますか 生理のこと

27
00:02:15,034 --> 00:02:17,737
ほぼ 6年生

28
00:02:18,872 --> 00:02:21,407
生きてたと予備知識を

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments