Register | Log-in

Thai subtitles for [AVOP-155] : Blind Love. I'd Be So Lonely Without My Dad. Ayane Suzukawa (2015)

Summary

[AVOP-155] : Blind Love. I'd Be So Lonely Without My Dad. Ayane Suzukawa (2015)
  • Created on: 2025-10-20 16:28:06
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

avop_155_blind_love_i_d_be_so_lonely_without_my_da__72980-20251027162806.zip    (15 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

AVOP-155 - THAI
Not specified
Yes
AVOP-155.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:26,787 --> 00:02:30,709
โดยมีข้อแม้ว่า ต้องอยู่ในความดูแล...

9
00:02:30,734 --> 00:02:34,033
ของ คุโรกิ พนักงานทัณฑ์บน

10
00:02:34,058 --> 00:02:37,127
อิเกะมัตสึตั้งชื่อเด็กคนนั้นว่า...

11
00:02:37,152 --> 00:02:39,456
" มาริโกะ "

12
00:02:39,481 --> 00:02:43,240
18 ปี ผ่านไป นับจากวันนั้น...

13
00:03:59,770 --> 00:04:01,020
ตั้งใจเรียนนะ

14
00:04:02,780 --> 00:04:04,590
แน่นอนอยู่แล้วค่ะ!

15
00:04:50,366 --> 00:05:02,169
" รักนี้ชั่วนิรันดร์ "

16
00:07:22,080 --> 00:07:23,400
มองเห็นมั้ยคะ?

17
00:07:24,730 --> 00:07:26,090
เธอนั่นเอง

18
00:07:26,700 --> 00:07:28,090
ไปหลบอยู่ทำไม?

19
00:07:30,410 --> 00:07:32,010
บอกมาก่อนว่าเห็นมั้ย?

20
00:07:33,880 --> 00:07:34,910
ไม่เห็น

21
00:07:35,630 --> 00:07:36,670
ไม่เห็นอะไรเลย

22
00:07:38,030 --> 00:07:39,080
พอได้แล้ว

23
00:07:39,580 --> 00:07:40,860
ยังไม่พอค่ะ

24
00:07:57,960 --> 00:07:59,320
หยุดได้แล้วน่า

25
00:08:01,550 --> 00:08:04,170
วันนี้หนูไปที่สวนมา

26
00:08:04,780 --> 00:08:08,520
เห็นเอมิจัง เดินอย

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments