Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTA-368] - "Hey, Did Our Lips Just Touch?" "What, Really!?" We're Getting Seriously Up Close and Personal! a Secret Kiss Underneath the Futon! My Childhood Friend Is Trying to Cheer Me Up! We Were Always Great Friends Since Kindergarten, G... (2017)

Summary

[HUNTA-368] - "Hey, Did Our Lips Just Touch?" "What, Really!?" We're Getting Seriously Up Close and Personal! a Secret Kiss Underneath the Futon! My Childhood Friend Is Trying to Cheer Me Up! We Were Always Great Friends Since Kindergarten, G... (2017)
  • Created on: 2025-10-21 12:05:25
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hunta_368_hey_did_our_lips_just_touch_what_really___73377-20251028120525.zip    (7.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTA-368 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTA-368.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,424 --> 00:01:17,568
わけでしょ

9
00:01:17,824 --> 00:01:21,920
なんか俺が頑張ってないみたいじゃん

10
00:01:31,136 --> 00:01:37,280
一人でやりたいのはどうやって一人でやるもんじゃないだからさ

11
00:01:37,536 --> 00:01:41,120
そうだよ

12
00:01:41,376 --> 00:01:47,520
あさひとかさなんかやることあるでしょ こうやってきて

13
00:01:49,824 --> 00:01:54,944
彼氏 別れたよ

14
00:01:56,736 --> 00:02:02,880
全然わかんなかった だって それが私

15
00:02:03,136 --> 00:02:09,280
落ち込んでないじゃん

16
00:02:09,536 --> 00:02:15,680
何してる

17
00:02:28,736 --> 00:02:34,880
うんよる事故やってる

18
00:02:35,136 --> 00:02:41,280
難しいの

19
00:02:44,096 --> 00:02:50,240
教えてあげて

20
00:02:50,496 --> 00:02:56,640
なんかさっきからさ

21
00:02:56,896 --> 00:03:03,040
上から目線が自分 頭いいですよアピールを行い

22
00:03:09,696 --> 00:03:15,840
皆がいると勉強に集中できないって

23
00:03:19,168 --> 00:03:20,704
存在が

24
00:03:20,960 --> 00:03:27,104
存在のせいで勉強してる時に

25
00:03:27,360 --> 00:03:30,944
違う なってなんか気が散っちゃっていうかさ

26
00:03:31,200 --> 00:03:37,344
ちっちゃい頃とかいっつも遊んでないわけじゃないだからそれモードになっちゃうんだよね

27
00:03:52,960 --> 00:03:58,592
消してみたらいいと思うけど

28
00:04:23,679 --> 00:0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments