Register | Log-in

English subtitles for [HUNTA-848] During Our School Trip I'm Going to Fuck the Shit Out of My Classmate Who's Super Cute and I'm Gonna... - (2020)

Summary

[HUNTA-848] During Our School Trip I'm Going to Fuck the Shit Out of My Classmate Who's Super Cute and I'm Gonna... - (2020)
  • Created on: 2025-10-21 12:10:03
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hunta_848_during_our_school_trip_i_m_going_to_fuck__73537-20251028121003.zip    (8.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTA-848 - ENGLISH
Not specified
Yes
HUNTA-848.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:03:35,808 --> 00:03:36,576
Daisuke Yamane

9
00:04:23,167 --> 00:04:28,031
got a print

10
00:04:28,799 --> 00:04:34,943
You are kind

11
00:04:49,279 --> 00:04:52,351
Kemio

12
00:08:15,103 --> 00:08:21,247
I'm lonely

13
00:08:33,279 --> 00:08:34,303
School excursion

14
00:08:34,559 --> 00:08:35,583
that's good

15
00:08:37,631 --> 00:08:39,423
I have nothing to do

16
00:08:41,727 --> 00:08:43,263
no way

17
00:08:45,055 --> 00:08:46,079
primary school

18
00:08:47,359 --> 00:08:50,175
I'm the only man in my class

19
00:08:52,735 --> 00:08:56,319
Thanks to you, I'm alone on the school trip

20
00:08:57,599 --> 00:09:00,671
I was walking around here

21
00:09:01,695 --> 00:09:02,719
summer beans

22
00:09:07,839 --> 00:09:10,399
Aeon: It's nice to have a spacious room for one person.

23
00:09:13,471 --> 00:09:16,543
I wonder why this happened

24
00:09:20,383 --> 00:09:21,407
I have nothing to do

25
00:09:23,455 --> 00:09:26,015
search for lodging

26
00:10:05,695 --> 00:10:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments