Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTA-896] "What Do You Think of These Panties? Are They Cute?" My Stepsister Just Started Working at A... - (2020)

Summary

[HUNTA-896] "What Do You Think of These Panties? Are They Cute?" My Stepsister Just Started Working at A... - (2020)
  • Created on: 2025-10-21 12:10:37
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hunta_896_what_do_you_think_of_these_panties_are_t__73559-20251028121037.zip    (27.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTA-896 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTA-896.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:06,400 --> 00:01:10,560
あ た し、 ゆ う い ち に 下 着 メ ー カ ー に 仕 事 つ いた
って 言 った っ け?

9
00:01:10,960 --> 00:01:14,860
知 ってる か わ いい 子 とか いる?

10
00:01:28,970 --> 00:01:34,010
この 仕 事 向 いて ない ん じゃない かな って なん で そんな 気 分
持 ち 込 んで ん の?

11
00:01:36,850 --> 00:01:42,850
私 の 仕 事 は マ ジ っ 子 が い ない の

12
00:01:42,850 --> 00:01:49,730
うん まあ 下 着 メ ー カ ー だから 当然

13
00:01:49,730 --> 00:01:56,390
だ と思 う じゃ ん まあ そう 思 う でも それ が

14
00:01:56,390 --> 00:01:57,850
毎 日 毎 日

15
00:01:58,840 --> 00:02:01,400
わ ー わ ー わ ー わ ー して た ん?

16
00:02:02,120 --> 00:02:05,460
女 子 高 状 態 な の よ わ ー わ ー って 何?

17
00:02:05,920 --> 00:02:10,100
わ ー わ ー キ ャ ー キ ャ ー う る さい の わか る?

18
00:02:10,479 --> 00:02:15,600
う る さい の 苦 手 だ し ね そう よ しか も

19
00:02:15,600 --> 00:02:22,320
この メ ー カ ー で 作 ら れた 下 着 を 私 た ち が 着

20
00:02:22,320 --> 00:02:25,380
けて 見 せ 合 う の 見 せ 合 う の?

21
00:02:27,720 --> 00:02:34,440
それ を し なく ちゃ い け なく て 私 そう いう ので き なく て
それは

22
00:02:34,440 --> 00:02:40,480
だ って さ み んな 彼 氏 とか セ フ レ とか

23
00:02:40,480 --> 00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments