Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTB-093] "You're Always Looking at My Tits, Aren't You...?" a Quiet and Shy Plain Girl Close to Me Is Hiding... - (2021)

Summary

[HUNTB-093] "You're Always Looking at My Tits, Aren't You...?" a Quiet and Shy Plain Girl Close to Me Is Hiding... - (2021)
  • Created on: 2025-10-21 13:50:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntb_093_you_re_always_looking_at_my_tits_aren_t___73610-20251028135043.zip    (18.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTB-093 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTB-093.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:07,584 --> 00:01:11,936
今日 父さんが好きなの 茄子の煮浸し 作るからさ

9
00:01:12,448 --> 00:01:14,240
食べるでしょ

10
00:01:21,664 --> 00:01:23,456
胸 当たってるよ

11
00:01:26,016 --> 00:01:29,344
大きいから当たっちゃうんだろうなぁ

12
00:01:41,632 --> 00:01:43,168
変わりますけど

13
00:01:44,192 --> 00:01:49,824
あそうですか じゃあ

14
00:02:11,072 --> 00:02:15,424
洗いません

15
00:02:16,448 --> 00:02:22,080
歩く練習 なんか リハビリもしなきゃね

16
00:02:41,280 --> 00:02:44,096
いなせ

17
00:02:52,288 --> 00:02:55,872
もう父の介護 今日ありがとうございました

18
00:02:56,128 --> 00:02:59,456
すいません あのちょっと僕 帰り 遅くなっちゃいまして

19
00:03:01,504 --> 00:03:06,624
8月はあーそうか来週か来週ですよね

20
00:03:08,416 --> 00:03:09,184
菟原下

21
00:03:09,440 --> 00:03:10,464
よろしくお願いします

22
00:03:10,976 --> 00:03:11,488
お願い

23
00:03:12,256 --> 00:03:14,304
いや 僕もどうぞ

24
00:03:14,560 --> 00:03:17,888
バイトの方 最近ちょっと忙しくて

25
00:03:18,144 --> 00:03:20,192
本当 助かってます

26
00:03:22,752 --> 00:03:26,080
それには そうそうそう あの

27
00:03:27,616 --> 00:03:33,760
こうさんが来てくれる 終わってからもううちの父 寝たきりで塞ぎ込んで

28
00:03:34,016 --> 00:03:37,344
全然声 走ったりし

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments