Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTB-394] - the Single Mother Who Moved in Next Door to the Apartment Looks Cheerful but Always Looks Lonely... 2 the New Neighbor Who Moved in Was a Beautiful Single Mother. (2022)

Summary

[HUNTB-394] - the Single Mother Who Moved in Next Door to the Apartment Looks Cheerful but Always Looks Lonely... 2 the New Neighbor Who Moved in Was a Beautiful Single Mother. (2022)
  • Created on: 2025-10-21 13:54:11
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntb_394_the_single_mother_who_moved_in_next_door__73721-20251028135411.zip    (30.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTB-394 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTB-394.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,626 --> 00:00:27,293
すみません。

9
00:00:27,594 --> 00:00:30,797
ああ、隣に越してきた山本って言ってい

10
00:00:30,797 --> 00:00:31,131
ます。

11
00:00:31,531 --> 00:00:32,465
ああ、すいません。

12
00:00:32,465 --> 00:00:33,767
これつまらないものです。

13
00:00:34,467 --> 00:00:37,70
えあ、すいません。

14
00:00:37,904 --> 00:00:39,39
あ、そう。

15
00:00:39,205 --> 00:00:41,274
隣にああ、いいそうです。

16
00:00:41,508 --> 00:00:42,409
ああ、そうだろ。

17
00:00:42,976 --> 00:00:44,244
大盛りといいます。

18
00:00:44,711 --> 00:00:45,912
よろしくお願いします。

19
00:00:46,246 --> 00:00:46,813
すいません。

20
00:00:46,880 --> 00:00:49,916
うち、子供がいて、まだ小さいので、面

21
00:00:49,916 --> 00:00:52,18
白いうるさかったら言ってください。

22
00:00:52,252 --> 00:00:54,554
あっおこそ、やっぱお子さんいらっしゃ

23
00:00:54,554 --> 00:00:54,954
るんです。

24
00:00:55,55 --> 00:00:55,689
そうなんですよ。

25
00:00:56,890 --> 00:00:57,857
あ、分かりました。

26
00:00:58,558 --> 00:00:58,958
白子。

27
00:00:59,292 --> 00:01:01,761
僕四年ぐらい住んでるんですけど、

28
00:01:02,562 --> 00:01:05,432
何かこうやって挨拶していただいたの初

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments