Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-034] : When I Opened My Eyes, My Two Big-Breasted Sisters-in-Law Were on Top of Me in a Double-Piston Cowgirl Position, Making Me Cum on My Own! Suddenly I Had a Sister-in-Law with Big Tits and Too Dirty for Me! (2024)

Summary

[HUNTC-034] : When I Opened My Eyes, My Two Big-Breasted Sisters-in-Law Were on Top of Me in a Double-Piston Cowgirl Position, Making Me Cum on My Own! Suddenly I Had a Sister-in-Law with Big Tits and Too Dirty for Me! (2024)
  • Created on: 2025-10-21 14:44:00
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_034_when_i_opened_my_eyes_my_two_big_breaste__73898-20251028144400.zip    (21.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-034 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-034.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,000 --> 00:00:20,976
哎,你们两个在干什么呢?

9
00:00:21,000 --> 00:00:22,976
哎?醒了。

10
00:00:23,000 --> 00:00:24,976
还没醒吧。

11
00:00:25,000 --> 00:00:25,976
醒来了,这个。

12
00:00:26,000 --> 00:00:26,977
这个不舒服吗?

13
00:00:27,001 --> 00:00:30,976
觉得舒服,稍微有点舒服。

14
00:00:31,000 --> 00:00:32,976
啊~

15
00:00:33,000 --> 00:00:34,976
柔软吧。

16
00:00:35,000 --> 00:00:35,977
变大了哦。

17
00:00:36,001 --> 00:00:38,976
不要紧,因为被压到就会变大。

18
00:00:39,000 --> 00:00:40,976
啊~

19
00:00:41,000 --> 00:00:42,976
又剧烈地动了。

20
00:00:43,000 --> 00:00:43,977
啊~

21
00:00:44,001 --> 00:00:45,976
舒服。

22
00:00:46,000 --> 00:00:47,976
这边。

23
00:00:48,000 --> 00:00:49,976
啊~危险呢。

24
00:00:50,000 --> 00:00:51,976
上面怎么样?

25
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
啊~

26
00:00:56,000 --> 00:00:57,976
好像感觉很好。

27
00:00:58,000 --> 00:00:59,976
快撑不住了。

28
00:01:00,000 --> 00:01:01,976
后面快撑不住了。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments