Register | Log-in

Japanese subtitles for [HUNTC-097] : the Local Bank Offers Not Only Money, but Also Penis to Anyone Who Is a Staff Member of the Bank During Business Hours! (2024)

Summary

[HUNTC-097] : the Local Bank Offers Not Only Money, but Also Penis to Anyone Who Is a Staff Member of the Bank During Business Hours! (2024)
  • Created on: 2025-10-21 14:44:57
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_097_the_local_bank_offers_not_only_money_but__73926-20251028144457.zip    (29.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-097 - Japanese
Not specified
Yes
HUNTC-097.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,746 --> 00:00:44,746
本日はどういったご予見でしょうか?

9
00:00:45,746 --> 00:00:47,746
振り込みに来たんですけど。

10
00:00:47,746 --> 00:00:48,746
振り込みでございますか?

11
00:00:48,746 --> 00:00:49,746
はい。

12
00:00:49,746 --> 00:00:50,746
はい、かしこまりました。

13
00:00:50,746 --> 00:00:52,746
そうしましたらですね、こちらへ。

14
00:00:52,746 --> 00:00:54,746
はい。

15
00:00:57,978 --> 00:01:03,978
こちらの振り込み用紙ですね。必要事項を輸入していただいて

16
00:01:05,978 --> 00:01:11,978
書き終わりましたらですね、あっちゃんに受付カードを引いていただいて、5回になって
お待ちください。

17
00:01:11,978 --> 00:01:12,978
わかりました。

18
00:01:12,978 --> 00:01:13,978
はい、お願いいたします。

19
00:01:13,978 --> 00:01:15,978
はい、ありがとうございます。

20
00:01:27,978 --> 00:01:33,978
ご視聴ありがとうございました。

21
00:01:34,522 --> 00:01:37,022
ご視聴ありがとうございました

22
00:01:37,062 --> 00:01:47,062
今日の映像はここまでです 最後まで視聴してくださって 本当にありがとうございます

23
00:02:07,062 --> 00:02:13,062
ご視聴ありがとうございました

24
00:02:23,610 --> 00:02:27,610
これ、この木も素敵だな。

25
00:02:28,610 --> 00:02:30,610
ちょっと確認してもよろしいんですか?

26
00:02:30,610 --> 00:02:32,610
できるから。

27
00:02:37,610 --> 00:02:40,610

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments