Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-139] - Av Peeking Makes Me Horny! I Moved To Tokyo And Live Alone In An Apartment Just A Minute'S Walk From My University! I'm Timid And Harmless, So A Girl In My Class Came Alone And Said, "I Have To Get Up Early Tomorrow, So Let Me S (2024)

Summary

[HUNTC-139] - Av Peeking Makes Me Horny! I Moved To Tokyo And Live Alone In An Apartment Just A Minute'S Walk From My University! I'm Timid And Harmless, So A Girl In My Class Came Alone And Said, "I Have To Get Up Early Tomorrow, So Let Me S (2024)
  • Created on: 2025-10-21 14:45:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_139_av_peeking_makes_me_horny_i_moved_to_tok__73956-20251028144555.zip    (22.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-139 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-139.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:05,855 --> 00:01:06,831
打扰了

9
00:01:06,855 --> 00:01:08,831
嗯,那个,稍微

10
00:01:08,855 --> 00:01:12,831
早上好

11
00:01:12,855 --> 00:01:15,831
嗯,那个,稍微

12
00:01:15,855 --> 00:01:16,831
辛苦了

13
00:01:16,855 --> 00:01:19,831
但是我现在想慢慢地休息

14
00:01:19,855 --> 00:01:27,855
困了

15
00:01:28,855 --> 00:01:30,855
已经

16
00:01:37,855 --> 00:01:38,831
这是什么

17
00:01:38,855 --> 00:01:40,831
啊,稍微

18
00:01:40,855 --> 00:01:41,831
这个

19
00:01:41,855 --> 00:01:43,831
应该没什么

20
00:01:43,855 --> 00:01:51,831


21
00:01:51,855 --> 00:01:52,831


22
00:01:52,855 --> 00:01:54,831
总是

23
00:01:54,855 --> 00:01:56,831
休假来着,但是

24
00:01:56,855 --> 00:02:00,831
有个男人也休假住在那儿

25
00:02:00,855 --> 00:02:01,855
不是鲍比

26
00:02:05,855 --> 00:02:07,831
我也是那个男人啊

27
00:02:07,855 --> 00:02:13,830
可能会袭击你

28
00:02:13,854 --> 00:02:15,830
清水同学

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments