Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-243] - I Got A Job At A Lingerie Manufacturer And I Was The Only Man There! I Spent Almost All My Working Hours Having Sex With The Female Employees In A Chain! Creampie Sex Until I Couldn't Get An Erection Anymore! (2025)

Summary

[HUNTC-243] - I Got A Job At A Lingerie Manufacturer And I Was The Only Man There! I Spent Almost All My Working Hours Having Sex With The Female Employees In A Chain! Creampie Sex Until I Couldn't Get An Erection Anymore! (2025)
  • Created on: 2025-10-21 14:48:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_243_i_got_a_job_at_a_lingerie_manufacturer_a__74029-20251028144810.zip    (28.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-243 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-243.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,119 --> 00:00:39,118
啊,早上好

9
00:00:39,119 --> 00:00:41,118
哎,你在干嘛呢?

10
00:00:41,119 --> 00:00:43,118
啊,不是,下周那个活动的准备

11
00:00:43,119 --> 00:00:45,118
部长拜托的

12
00:00:45,119 --> 00:00:51,118
等等等等

13
00:00:51,119 --> 00:00:53,118


14
00:00:53,119 --> 00:00:57,118
可以了吧?

15
00:00:57,119 --> 00:00:59,118
哎,便当的准备

16
00:00:59,119 --> 00:01:01,118
不知道

17
00:01:01,119 --> 00:01:03,118
不会那么快结束吧?

18
00:01:03,119 --> 00:01:05,118
哎哎哎

19
00:01:05,120 --> 00:01:07,118
真的挺晚的呢,埃塞克

20
00:01:07,120 --> 00:01:09,118
这个真的今天以上必须要做了

21
00:01:09,120 --> 00:01:11,118
有重要的事情吗?

22
00:01:11,120 --> 00:01:13,118
哎,倉田先生才是

23
00:01:13,120 --> 00:01:15,118
不再做一次吗?

24
00:01:15,120 --> 00:01:17,118
嗯,我工作快,所以没问题

25
00:01:17,120 --> 00:01:19,118
哎,哎,但是

26
00:01:19,120 --> 00:01:21,118


27
00:01:21,120 --> 00:01:23,118
昨天不也做了两次吗

28
00:01:23,120 --> 00:01:25,118
两次就够了吗?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments