Bulgarian subtitles for Noce blanche
Summary
- Created on: 2022-01-05 00:32:45
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
noce_blanche__7405-20220105003245-bg.zip
(20.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Noce blanche (1989)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Noce Blanche (1989) White Wedding.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:40,360 --> 00:01:42,316
Все едно някой е в кома.
9
00:01:44,760 --> 00:01:46,432
Надминаваш себе си.
10
00:01:48,080 --> 00:01:49,593
Изглеждаш уморен.
11
00:01:52,600 --> 00:01:55,592
Някакви други идеи? Имаме само
десет минути.
12
00:02:02,440 --> 00:02:03,793
Г-це Тесиер?
13
00:02:04,400 --> 00:02:08,279
Матилда.
Не обичам да ме назовават с презимето ми.
14
00:02:08,480 --> 00:02:09,993
Закъснявате с 45 минути.
15
00:02:10,200 --> 00:02:15,877
И ако съм прав, сте пропуснали и Математиката.
Все пак сте по-точна от обикновено.
16
00:02:16,720 --> 00:02:20,349
Кога последно сте били в часа ми?
17
00:02:31,480 --> 00:02:35,359
Преди около 2 седмици. 17 дни...
18
00:02:36,160 --> 00:02:37,752
...за да бъдем точни.
19
00:02:39,080 --> 00:02:42,436
Трябваше да изчакате разрешението ми
преди да седнете.
20
00:02:44,360 --> 00:02:45,839
Не се извинихте...
21
00:02:46,040 --> 00:02:47,268
...че закъсняхте.
22
00:02:47,480 --> 00:02:50,472
Просто ми кажете да не ви нарича
00:01:40,360 --> 00:01:42,316
Все едно някой е в кома.
9
00:01:44,760 --> 00:01:46,432
Надминаваш себе си.
10
00:01:48,080 --> 00:01:49,593
Изглеждаш уморен.
11
00:01:52,600 --> 00:01:55,592
Някакви други идеи? Имаме само
десет минути.
12
00:02:02,440 --> 00:02:03,793
Г-це Тесиер?
13
00:02:04,400 --> 00:02:08,279
Матилда.
Не обичам да ме назовават с презимето ми.
14
00:02:08,480 --> 00:02:09,993
Закъснявате с 45 минути.
15
00:02:10,200 --> 00:02:15,877
И ако съм прав, сте пропуснали и Математиката.
Все пак сте по-точна от обикновено.
16
00:02:16,720 --> 00:02:20,349
Кога последно сте били в часа ми?
17
00:02:31,480 --> 00:02:35,359
Преди около 2 седмици. 17 дни...
18
00:02:36,160 --> 00:02:37,752
...за да бъдем точни.
19
00:02:39,080 --> 00:02:42,436
Трябваше да изчакате разрешението ми
преди да седнете.
20
00:02:44,360 --> 00:02:45,839
Не се извинихте...
21
00:02:46,040 --> 00:02:47,268
...че закъсняхте.
22
00:02:47,480 --> 00:02:50,472
Просто ми кажете да не ви нарича
Screenshots:
No screenshot available.