Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-344] - My Naughty Fantasy Came True! When I Went To A Hair Removal Clinic, A Sexy Female Staff Member Pretended To Be Serious About Her Work And Deliberately Stimulated My Vio! Not Just Unwanted Hair (2025)

Summary

[HUNTC-344] - My Naughty Fantasy Came True! When I Went To A Hair Removal Clinic, A Sexy Female Staff Member Pretended To Be Serious About Her Work And Deliberately Stimulated My Vio! Not Just Unwanted Hair (2025)
  • Created on: 2025-10-21 14:50:30
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_344_my_naughty_fantasy_came_true_when_i_went__74101-20251028145030.zip    (26.9 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-344 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-344.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:24,000 --> 00:00:27,998
最近,喜欢毛发稀疏男性的女性也增多了。

9
00:00:28,000 --> 00:00:29,998
原来如此。

10
00:00:30,000 --> 00:00:32,999
您以前有脱毛的经验吗?

11
00:00:33,000 --> 00:00:34,999
第一次。

12
00:00:35,000 --> 00:00:36,999
明白了。

13
00:00:37,000 --> 00:00:38,999
让我来为您做一下咨询。

14
00:00:39,000 --> 00:00:44,999
您有什么过敏症状吗?

15
00:00:45,000 --> 00:00:46,999
没有特别的。

16
00:00:47,000 --> 00:00:53,999
有没有因为发热或摩擦导致皮肤发红的情况?

17
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
没有特别的。

18
00:00:58,000 --> 00:01:00,999
您容易因为日晒而变红吗?

19
00:01:01,000 --> 00:01:06,998
到目前为止,有没有因为变红而感到困扰的情况?

20
00:01:07,000 --> 00:01:11,998
让我稍微确认一下。

21
00:01:12,000 --> 00:01:20,000
您觉得皮肤发红的情况不严重吧?

22
00:01:22,000 --> 00:01:23,998
是的。

23
00:01:24,000 --> 00:01:25,998
也会出现红色区域。

24
00:01:26,000 --> 00:01:34,000
看起来应该没问题。

25
00:01:40,000 --> 00:01:41,998
是这样吗?

26
00:01:42,000 --> 00:01:43,998
还有别的问题吗?

27
00:01:44,000 --> 00:01:52,000
我觉得即使接触到皮肤也没问题。

28
00:01:53,000 --> 00:01:54,998
谢谢您。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments