Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-377] - Train Molesters Who Can Hear The Voice Of The Heart! What? No Way! No, Please! Please, Don't Stop Me There! Don't Stop Me There! I'm About To Come... (*Mind's Voice) I Can Hear The Voice Of A Woman Who Is A Victim Of Molestation... 3 (2025)

Summary

[HUNTC-377] - Train Molesters Who Can Hear The Voice Of The Heart! What? No Way! No, Please! Please, Don't Stop Me There! Don't Stop Me There! I'm About To Come... (*Mind's Voice) I Can Hear The Voice Of A Woman Who Is A Victim Of Molestation... 3 (2025)
  • Created on: 2025-10-21 14:51:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_377_train_molesters_who_can_hear_the_voice_o__74123-20251028145110.zip    (30.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-377 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-377.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:47,831 --> 00:01:53,430
而且只有我一个人的大学确定了,
感觉有点对不住大家。

9
00:01:53,430 --> 00:01:55,850
感谢您的观看。

10
00:03:41,943 --> 00:03:45,543
嗯?难道是被触摸了?

11
00:03:45,544 --> 00:03:52,543
可能是错觉吧…

12
00:03:52,544 --> 00:03:56,044
感谢您的观看。

13
00:04:07,800 --> 00:04:11,399
嗯,因为人满了所以也没办法。

14
00:04:11,400 --> 00:04:19,399
但我总觉得一定打中了。

15
00:04:21,399 --> 00:04:23,399
感谢您的观看。

16
00:04:43,831 --> 00:04:45,430
这绝对是时间问题。

17
00:04:45,432 --> 00:04:47,430
难道不是吗?

18
00:04:47,432 --> 00:04:49,812
感谢您的观看。

19
00:05:33,175 --> 00:05:35,774
嗯,我确实觉得是时间问题。

20
00:05:35,776 --> 00:05:37,776
但是。

21
00:05:57,944 --> 00:06:02,543
啊,绝对抓住了。怎么办。

22
00:06:02,543 --> 00:06:04,543
好可怕。

23
00:06:04,543 --> 00:06:12,543
第一次,真的发生了。

24
00:06:12,543 --> 00:06:16,543
虽然很可怕。

25
00:06:16,543 --> 00:06:24,543
这种时候,不是应该有人来帮忙的吗?

26
00:06:26,543 --> 00:06:29,264
感谢您的观看。

27
00:06:40,887 --> 00:06:42,487
好可怕。

28
00:06:42,487 --> 00:06:44,487
声音。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments