Register | Log-in

Japanese subtitles for [NACR-748] : Spokos Married Housekeeper Not Taken in by Husband Unwillingly Seduces Customers with Fluttering Big Ass! Hibiki Otsuki (2024)

Summary

[NACR-748] : Spokos Married Housekeeper Not Taken in by Husband Unwillingly Seduces Customers with Fluttering Big Ass! Hibiki Otsuki (2024)
  • Created on: 2025-10-21 16:01:47
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nacr_748_spokos_married_housekeeper_not_taken_in_b__74402-20251028160147.zip    (11.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACR-748 - Japanese
Not specified
Yes
NACR-748.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,840 --> 00:00:47,840
うちの会社で始めてご利用ということですね

9
00:00:48,160 --> 00:00:50,860
そうですね。こういうものも

10
00:00:51,520 --> 00:00:52,000
ありがとうございます

11
00:00:55,040 --> 00:00:57,760
いろんなことやってますけれども

12
00:00:57,760 --> 00:01:00,700
お部屋について掃除ということで伺っていたんですか?

13
00:01:01,980 --> 00:01:04,400
掃除ちょっと苦手なんで

14
00:01:05,600 --> 00:01:07,100
かしこまりました

15
00:01:07,920 --> 00:01:10,320
どの辺にしましょう?

16
00:01:13,980 --> 00:01:15,900
全部散らばってる

17
00:01:15,900 --> 00:01:18,480
そうじずっと僕はしてない

18
00:01:19,480 --> 00:01:20,860
大丈夫ですよ

19
00:01:22,360 --> 00:01:23,640
汚いんですけど

20
00:01:23,640 --> 00:01:25,600
あ、いいえ。大丈夫です

21
00:01:25,600 --> 00:01:31,160
そしたらお部屋を見せていただきましょうか

22
00:01:37,240 --> 00:01:38,760
どうされました?

23
00:01:42,180 --> 00:01:45,520
台所から見てもらいたいですか

24
00:01:45,960 --> 00:01:46,640
はい、大丈夫

25
00:01:49,180 --> 00:01:51,240
こっちに行ってみます

26
00:01:58,000 --> 00:01:58,480
はい、わかりました。

27
00:01:58,480 --> 00:01:59,000
こちらですか?

28
00:01:59,340 --> 00:02:00,840
ここなんですけど

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments