Register | Log-in

English subtitles for [NACR-849] - Pretending To Be Drunk And Sleeping With Someone!? Devilish New Employee Nanaha Sayuuura (2024)

Summary

[NACR-849] - Pretending To Be Drunk And Sleeping With Someone!? Devilish New Employee Nanaha Sayuuura (2024)
  • Created on: 2025-10-21 16:03:18
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nacr_849_pretending_to_be_drunk_and_sleeping_with___74448-20251028160318.zip    (9 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACR-849 - ENGLISH
Not specified
Yes
NACR-849.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,760 --> 00:00:31,560
No, no, no. I have a wife. Of course I can't come.

9
00:00:34,160 --> 00:00:38,160
You said you went home after fighting with your wife.

10
00:00:40,100 --> 00:00:42,300
Well, I guess I did.

11
00:00:43,360 --> 00:00:45,700
I'll go and pay the money for now.

12
00:00:52,070 --> 00:00:53,330
Here.

13
00:00:53,330 --> 00:00:54,710
Be careful, be careful.

14
00:00:54,710 --> 00:00:57,310
Boss, you live in a nice place.

15
00:00:58,050 --> 00:00:58,910
I'm sorry.

16
00:01:01,250 --> 00:01:02,790
Come on, get it together.

17
00:01:02,790 --> 00:01:05,990
Can I have some water? I'm thirsty.

18
00:01:05,930 --> 00:01:08,930
Water? Wait a minute.

19
00:01:13,530 --> 00:01:14,930
So hot

20
00:01:31,920 --> 00:01:33,920
Bring me some water.

21
00:01:33,920 --> 00:01:37,120
What are you doing?

22
00:01:37,120 --> 00:01:39,920
It's so hot.

23
00:01:40,920 --> 00:01:42,520
Fine.

24
00:01:44,320 --> 00:01:46,920
Don't spill it.

25
00:01:52,120 --> 00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments