Register | Log-in

Japanese subtitles for [NHDTA-048] : World's Homeless People - a Homeless Guy with Big Penis Gets to Fuck a 140Cm Little Girl! Creampie Sex! (2010)

Summary

[NHDTA-048] : World's Homeless People - a Homeless Guy with Big Penis Gets to Fuck a 140Cm Little Girl! Creampie Sex! (2010)
  • Created on: 2025-10-22 15:42:44
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nhdta_048_world_s_homeless_people_a_homeless_guy_w__74563-20251029154244.zip    (22 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NHDTA-048 - Japanese
Not specified
Yes
NHDTA-048.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,250 --> 00:00:50,000
お名前を教えてください。.

9
00:00:50,700 --> 00:00:52,000
はい。

10
00:00:52,250 --> 00:00:54,000
名前は、この葉です。

11
00:00:54,200 --> 00:00:56,000
この葉さん。 はい。.

12
00:00:56,500 --> 00:00:58,000
ただのこの葉ですか?

13
00:00:58,001 --> 00:01:03,000
ただのこの葉です。 ひらがなで。 ひらがなです。.

14
00:01:04,200 --> 00:01:05,200
なるほど。いいですね。.

15
00:01:05,825 --> 00:01:08,000
失礼ですけど、おいくつなんですか?

16
00:01:08,700 --> 00:01:11,000
年は18です。.

17
00:01:11,700 --> 00:01:14,000
18?大丈夫ですか?本当ですか?

18
00:01:14,001 --> 00:01:16,000
本当です。 年格持ってます?

19
00:01:16,001 --> 00:01:21,000
持ってます。 持ってますか。よかった。 はい。.

20
00:01:21,850 --> 00:01:27,000
このお仕事は、どれくらいやってるんですか?

21
00:01:27,001 --> 00:01:28,000
期間は?

22
00:01:28,001 --> 00:01:32,000
期間は、8、9か月。.

23
00:01:32,350 --> 00:01:37,000
8、9か月。どうですか?慣れてきましたか?

24
00:01:37,550 --> 00:01:40,000
慣れない?辛い?

25
00:01:40,001 --> 00:01:43,000
緊張します。 緊張するんですね。 はい。.

26
00:01:43,425 --> 00:01:53,000
今回は、海外の方によく撮影で行くんですけど、.

27
00:01:53,850 --> 00:01:58,000
海外でですね、海外って行ったことありますか?

28
00:01

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments