French subtitles for [NHDTB-340] : I Was in the Hospital, and I Couldn't Ask My Mom to Provide Me with Sexual Services, So When My Auntie Came to See Me, I Asked Her, and She Secretly and Kindly Gave Me a Cowgirl 19 Creampie Specials (2019)
Summary
- Created on: 2025-10-22 17:15:38
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nhdtb_340_i_was_in_the_hospital_and_i_couldn_t_ask__74802-20251029171538.zip
(23.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NHDTB-340 - FRENCH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NHDTB-340.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:26,926 --> 00:00:27,893
 D'accord
9
00:00:28,128 --> 00:00:31,129
 - Asseyez-vous rapidement - d'accord Long
10
00:00:31,931 --> 00:00:32,999
je"
11
00:00:33,799 --> 00:00:35,701
 Comment est-ce (ah
12
00:00:35,801 --> 00:00:39,505
-quand il est rentré à la maison, il est tombé par terre
13
00:00:41,107 --> 00:00:43,643
-Quel est ton problème?
14
00:00:45,646 --> 00:00:49,881
  - Je pensais qu'il n'y avait pas de cordes !
15
00:00:51,884 --> 00:00:55,387
 - mais bientôt, d'accord - la chirurgie est terminée
16
00:00:55,689 --> 00:01:02,527
prends-le et garde-le.
17
00:01:02,662 --> 00:01:04,496
 Vraiment
18
00:01:06,500 --> 00:01:09,701
je" . Wen invasion de marchandises à la pièce
19
00:01:09,903 --> 00:01:11,436
 Vraiment!
20
00:01:11,638 --> 00:01:12,638
la prochaine fois
21
00:01:12,906 --> 00:01:19,177
-dites-le ou non, ne tombez pas malade
22
00:01:22,382 --> 00:01:23,950
 Désolé Long
23
00:01:24,150 --> 00:01:25,751
la prochaine
00:00:26,926 --> 00:00:27,893
 D'accord
9
00:00:28,128 --> 00:00:31,129
 - Asseyez-vous rapidement - d'accord Long
10
00:00:31,931 --> 00:00:32,999
je"
11
00:00:33,799 --> 00:00:35,701
 Comment est-ce (ah
12
00:00:35,801 --> 00:00:39,505
-quand il est rentré à la maison, il est tombé par terre
13
00:00:41,107 --> 00:00:43,643
-Quel est ton problème?
14
00:00:45,646 --> 00:00:49,881
  - Je pensais qu'il n'y avait pas de cordes !
15
00:00:51,884 --> 00:00:55,387
 - mais bientôt, d'accord - la chirurgie est terminée
16
00:00:55,689 --> 00:01:02,527
prends-le et garde-le.
17
00:01:02,662 --> 00:01:04,496
 Vraiment
18
00:01:06,500 --> 00:01:09,701
je" . Wen invasion de marchandises à la pièce
19
00:01:09,903 --> 00:01:11,436
 Vraiment!
20
00:01:11,638 --> 00:01:12,638
la prochaine fois
21
00:01:12,906 --> 00:01:19,177
-dites-le ou non, ne tombez pas malade
22
00:01:22,382 --> 00:01:23,950
 Désolé Long
23
00:01:24,150 --> 00:01:25,751
la prochaine
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







