Register | Log-in

French subtitles for [NHDTB-340] : I Was in the Hospital, and I Couldn't Ask My Mom to Provide Me with Sexual Services, So When My Auntie Came to See Me, I Asked Her, and She Secretly and Kindly Gave Me a Cowgirl 19 Creampie Specials (2019)

Summary

[NHDTB-340] : I Was in the Hospital, and I Couldn't Ask My Mom to Provide Me with Sexual Services, So When My Auntie Came to See Me, I Asked Her, and She Secretly and Kindly Gave Me a Cowgirl 19 Creampie Specials (2019)
  • Created on: 2025-10-22 17:15:38
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nhdtb_340_i_was_in_the_hospital_and_i_couldn_t_ask__74802-20251029171538.zip    (23.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NHDTB-340 - FRENCH
Not specified
Yes
NHDTB-340.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,926 --> 00:00:27,893
 D'accord

9
00:00:28,128 --> 00:00:31,129
 - Asseyez-vous rapidement - d'accord Long

10
00:00:31,931 --> 00:00:32,999
je"

11
00:00:33,799 --> 00:00:35,701
 Comment est-ce (ah

12
00:00:35,801 --> 00:00:39,505
-quand il est rentré à la maison, il est tombé par terre

13
00:00:41,107 --> 00:00:43,643
-Quel est ton problème?

14
00:00:45,646 --> 00:00:49,881
  - Je pensais qu'il n'y avait pas de cordes !

15
00:00:51,884 --> 00:00:55,387
 - mais bientôt, d'accord - la chirurgie est terminée

16
00:00:55,689 --> 00:01:02,527
prends-le et garde-le.

17
00:01:02,662 --> 00:01:04,496
 Vraiment

18
00:01:06,500 --> 00:01:09,701
je" . Wen invasion de marchandises à la pièce

19
00:01:09,903 --> 00:01:11,436
 Vraiment!

20
00:01:11,638 --> 00:01:12,638
la prochaine fois

21
00:01:12,906 --> 00:01:19,177
-dites-le ou non, ne tombez pas malade

22
00:01:22,382 --> 00:01:23,950
 Désolé Long

23
00:01:24,150 --> 00:01:25,751
la prochaine

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments