Register | Log-in

Japanese subtitles for [NHDTB-611] - Lesbian Salon Hot Erotic Lotion Play - Shy Girls with Nubile Bodies Cum Over and Over with Their Nipples Teased and Squeezed. Squirting Sp. (2021)

Summary

[NHDTB-611] - Lesbian Salon Hot Erotic Lotion Play - Shy Girls with Nubile Bodies Cum Over and Over with Their Nipples Teased and Squeezed. Squirting Sp. (2021)
  • Created on: 2025-10-22 17:35:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nhdtb_611_lesbian_salon_hot_erotic_lotion_play_shy__74859-20251029173520.zip    (16.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NHDTB-611 - Japanese
Not specified
Yes
NHDTB-611.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:02,910 --> 00:02:03,910
ありがとうございます。

9
00:02:04,810 --> 00:02:05,810
お願いします。

10
00:02:08,910 --> 00:02:13,910
では 本 日 担 当 さ せて いただ きます 葵 です。 よろしく お 願
いい た します。 よろしく お願いします。

11
00:02:15,590 --> 00:02:19,990
では まず 最 初 に 色 々 と 質 問 さ せて いただ きます ね。
はい。

12
00:02:20,870 --> 00:02:26,150
今 お 仕 事 は ア ル バイ ト とか ですか ね? そう です。

13
00:02:26,890 --> 00:02:33,000
掛 け 持 ち を して います。 そう なん ですね、 大 変 ですね 当

14
00:02:33,000 --> 00:02:39,500
店 は ホ ーム ペ ージ を 見て ありがとうございます

15
00:02:39,500 --> 00:02:44,560
飾 る サ ロ ン の 中 から 選 んで いただ いた 理 由 は?

16
00:02:44,920 --> 00:02:51,760
お 店 が 可愛 い そう です よ、 ちょっと あ ん まり 違 い が ない
です よね

17
00:02:51,760 --> 00:02:58,700
お 店 の 雰 囲 気、 雰 囲 気 って リ ラ ック ス も でき る かな


18
00:02:58,700 --> 00:03:04,700
あり がとう ございます 本 日 の お 悩 み は

19
00:03:05,020 --> 00:03:10,320
肩 こ り が ひ ど い ということで 最近 バ キ バ キ

20
00:03:10,320 --> 00:03:16,700
座 り 仕 事 と 立 ち 仕 事 両 方 やって

21
00:03:16,700 --> 00:03:21,860
る んです けど 全 身 気 に か し こ ま りました

22
00:03:26,120 --> 00:03:31,520
具 体 的 に はい つ から その よう な

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments