Japanese subtitles for [NHDTB-947] - "Please Do It With My Child." A Cheeky Girl Gets Creampied In Broad Daylight By Her Evil Stepmother's Savage Friend At Home (2024)
Summary
- Created on: 2025-10-22 17:38:39
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nhdtb_947_please_do_it_with_my_child_a_cheeky_girl__74970-20251029173839.zip
(12.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NHDTB-947 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NHDTB-947.2.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:29,579 --> 00:00:32,560
ねぇ、私はお父さんと結婚したの。
9
00:00:33,359 --> 00:00:38,759
あんたを娘にするつもりはなかったのよ、勝手についたくせにさ、勝手に。
10
00:00:38,759 --> 00:00:40,039
何や、そんなこと。
11
00:00:41,119 --> 00:00:43,719
あ、親に向かってそういう口吐き方してるな。
12
00:00:43,960 --> 00:00:47,579
親、親って言うけどさ、関係ないじゃん、私です。
13
00:00:48,960 --> 00:00:50,740
あ、もうそうですか。
14
00:00:51,920 --> 00:00:54,700
何、別にリップはあるんでしょ、本当は。
15
00:00:54,840 --> 00:00:55,079
ないって。
16
00:00:55,100 --> 00:00:56,200
効果なんかで高く。
17
00:00:56,200 --> 00:00:57,380
ないから言ってんでしょ。
18
00:00:57,380 --> 00:01:00,619
あなたが勝手に失くしたものを、お母さんが失くしたって言わせてくれましたね。
19
00:01:00,640 --> 00:01:01,380
高くないんだから、本当。
20
00:01:01,859 --> 00:01:04,299
返してかないさ、そこ。何、捨てたの?
21
00:01:04,299 --> 00:01:08,739
そういうものも失くしちゃうんですか、かわいそうに。
22
00:01:08,900 --> 00:01:09,819
ほんちょこちょいだろ。
23
00:01:10,079 --> 00:01:11,180
もう、言って。
24
00:01:11,280 --> 00:01:11,760
何が。
25
00:01:11,799 --> 00:01:12,459
わかった、わかった。
26
00:01:12,780 --> 00:01:13,500
はぁ?
27
00:01:14,180 --> 00:01:16,379
さっそく、返すか、かめ返すか、何かしてよ
00:00:29,579 --> 00:00:32,560
ねぇ、私はお父さんと結婚したの。
9
00:00:33,359 --> 00:00:38,759
あんたを娘にするつもりはなかったのよ、勝手についたくせにさ、勝手に。
10
00:00:38,759 --> 00:00:40,039
何や、そんなこと。
11
00:00:41,119 --> 00:00:43,719
あ、親に向かってそういう口吐き方してるな。
12
00:00:43,960 --> 00:00:47,579
親、親って言うけどさ、関係ないじゃん、私です。
13
00:00:48,960 --> 00:00:50,740
あ、もうそうですか。
14
00:00:51,920 --> 00:00:54,700
何、別にリップはあるんでしょ、本当は。
15
00:00:54,840 --> 00:00:55,079
ないって。
16
00:00:55,100 --> 00:00:56,200
効果なんかで高く。
17
00:00:56,200 --> 00:00:57,380
ないから言ってんでしょ。
18
00:00:57,380 --> 00:01:00,619
あなたが勝手に失くしたものを、お母さんが失くしたって言わせてくれましたね。
19
00:01:00,640 --> 00:01:01,380
高くないんだから、本当。
20
00:01:01,859 --> 00:01:04,299
返してかないさ、そこ。何、捨てたの?
21
00:01:04,299 --> 00:01:08,739
そういうものも失くしちゃうんですか、かわいそうに。
22
00:01:08,900 --> 00:01:09,819
ほんちょこちょいだろ。
23
00:01:10,079 --> 00:01:11,180
もう、言って。
24
00:01:11,280 --> 00:01:11,760
何が。
25
00:01:11,799 --> 00:01:12,459
わかった、わかった。
26
00:01:12,780 --> 00:01:13,500
はぁ?
27
00:01:14,180 --> 00:01:16,379
さっそく、返すか、かめ返すか、何かしてよ
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







