Korean subtitles for [MEYD-744] Toujou Natsu (2022)
Summary
- Created on: 2025-11-04 13:16:42
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
meyd_744_toujou_natsu__75115-20251104131642.zip
(24.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[MEYD-744] Toujou Natsu (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MEYD-744 私、実は夫の上司に犯●れ続けてます… 東條なつ.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:53,633 --> 00:02:54,930
아내답게 말이야.
9
00:02:56,333 --> 00:03:00,030
네 칭찬은 나한테 아무 소용없어.
10
00:03:01,733 --> 00:03:04,554
-무슨 상관이야? -정말.
11
00:03:06,166 --> 00:03:07,656
아직도 누워있어?
12
00:03:08,266 --> 00:03:11,861
-아니요. -정말요?
13
00:03:12,366 --> 00:03:15,164
믿을 수 없어요! 오늘 부장님이 오신다고 해요.
14
00:03:15,666 --> 00:03:16,655
늦으면 안 돼요.
15
00:03:17,166 --> 00:03:20,465
네, 부장님께 경고를 받을 수 없어요.
16
00:03:21,466 --> 00:03:22,660
세수할게요.
17
00:03:25,066 --> 00:03:26,954
계절이 바뀌면서...
18
00:03:27,466 --> 00:03:30,060
드디어 날씨가 추워지고 있네요.
19
00:03:30,466 --> 00:03:32,161
저는 도조 나츠입니다.
20
00:03:32,866 --> 00:03:34,458
결혼한 지 3년 되었습니다.
21
00:03:34,466 --> 00:03:36,457
아직 자녀는 없습니다.
22
00:03:36,900 --> 00:03:38,299
반 년 전
23
00:03:38,600 --> 00:03:39,999
비교적 교외 지역이긴 하지만
24
00:03:40,600 --> 00:03:44,388
그래도 우리는 우리만의 집을 샀습니다. 집
25
00:03:44,900 --> 00:03:47,289
대출 갚는 게 좀 힘들긴 하지만
26
00:03:47,800 --> 00:03:51,292
하지만 남편 월급이면 충분히 살 수 있어요
27
00:03:51,300 --> 00:03:53,393
서로 응원해요!
28
00:03:53,800 --
00:02:53,633 --> 00:02:54,930
아내답게 말이야.
9
00:02:56,333 --> 00:03:00,030
네 칭찬은 나한테 아무 소용없어.
10
00:03:01,733 --> 00:03:04,554
-무슨 상관이야? -정말.
11
00:03:06,166 --> 00:03:07,656
아직도 누워있어?
12
00:03:08,266 --> 00:03:11,861
-아니요. -정말요?
13
00:03:12,366 --> 00:03:15,164
믿을 수 없어요! 오늘 부장님이 오신다고 해요.
14
00:03:15,666 --> 00:03:16,655
늦으면 안 돼요.
15
00:03:17,166 --> 00:03:20,465
네, 부장님께 경고를 받을 수 없어요.
16
00:03:21,466 --> 00:03:22,660
세수할게요.
17
00:03:25,066 --> 00:03:26,954
계절이 바뀌면서...
18
00:03:27,466 --> 00:03:30,060
드디어 날씨가 추워지고 있네요.
19
00:03:30,466 --> 00:03:32,161
저는 도조 나츠입니다.
20
00:03:32,866 --> 00:03:34,458
결혼한 지 3년 되었습니다.
21
00:03:34,466 --> 00:03:36,457
아직 자녀는 없습니다.
22
00:03:36,900 --> 00:03:38,299
반 년 전
23
00:03:38,600 --> 00:03:39,999
비교적 교외 지역이긴 하지만
24
00:03:40,600 --> 00:03:44,388
그래도 우리는 우리만의 집을 샀습니다. 집
25
00:03:44,900 --> 00:03:47,289
대출 갚는 게 좀 힘들긴 하지만
26
00:03:47,800 --> 00:03:51,292
하지만 남편 월급이면 충분히 살 수 있어요
27
00:03:51,300 --> 00:03:53,393
서로 응원해요!
28
00:03:53,800 --
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision unknown
• Human translation