Register | Log-in

Spanish subtitles for [NaughtyAmerica] Blake Blossom - My Sister's Hot Friend 30625 (2021)

Summary

[NaughtyAmerica] Blake Blossom - My Sister's Hot Friend 30625 (2021)
  • Created on: 2025-11-06 21:23:29
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 00:45:31
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

naughtyamerica_blake_blossom_my_sister_s_hot_frien__75142-20251106212329.zip    (8.1 KB)
  6 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[NaughtyAmerica] Blake Blossom - My Sister's Hot Friend 30625 (2021)
00:45:31
No
[NaughtyAmerica] Blake Blossom - My Sister's Hot Friend 30625.ES.srt
Duration: 00:45:31

Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
2
00:01:01,980 --> 00:01:02,779
Nada, ¿qué?

3
00:01:03,660 --> 00:01:04,779
Estás merodeando por mi habitación.

4
00:01:04,780 --> 00:01:05,859
¿Qué estás buscando?

5
00:01:05,980 --> 00:01:07,259
No estoy escabulléndome.

6
00:01:07,300 --> 00:01:08,859
Pensé que había olvidado algo aquí.

7
00:01:11,420 --> 00:01:14,179
Vale, ¿estás intentando
encontrar fotos de mis amigas otra vez

8
00:01:14,180 --> 00:01:15,979
para uno de tus pequeños
y espeluznantes experimentos?

9
00:01:16,060 --> 00:01:17,739
No estoy tomando ninguna foto.

10
00:01:18,660 --> 00:01:21,179
Será mejor que no porque no quiero
que te masturbes con eso, pervertido.

11
00:01:21,700 --> 00:01:23,339
Como sea, Meryl, eres la peor hermana.

12
00:01:23,980 --> 00:01:25,619
No creas que no te vi.

13
00:01:25,660 --> 00:01:27,179
Mirando a Blake el otro día.

14
00:01:27,580 --> 00:01:29,619
Nunca podrías atraer a una chica como ella.

15
00:01:29,780 --> 00:01:31,379
A ella no le gustan los tipos como tú.

16
00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments