Bulgarian subtitles for Brittany Andrews - Helping To Stepson - FamilyHookups
Summary
- Created on: 2025-11-09 12:40:42
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
brittany_andrews_helping_to_stepson_familyhookups__75511-20251109124042.zip
(5.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Brittany Andrews - Helping To Stepson - FamilyHookups (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Brittany Andrews - Helping To Stepson - FamilyHookups-bg.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:27,380 --> 00:00:29,020
Не си ли включваш алармата?
9
00:00:29,240 --> 00:00:30,440
Забравих, става ли?
10
00:00:31,860 --> 00:00:33,440
Добре, ще направя малко
закуска.
11
00:00:34,120 --> 00:00:36,320
Съберете се. Застанете пред
компютъра.
12
00:00:36,540 --> 00:00:38,000
Знаете, че вчера имахте проблеми.
13
00:00:38,980 --> 00:00:40,200
Съберете го, става ли?
14
00:00:40,540 --> 00:00:41,540
Ще взема кафе.
15
00:00:44,020 --> 00:00:46,400
Това студено нещо ме убива.
16
00:01:06,060 --> 00:01:07,060
от авиокомпаниите?
17
00:01:08,000 --> 00:01:12,240
Не. С цялото това нещо с COVID,
всичко е такава бъркотия.
18
00:01:13,700 --> 00:01:14,700
Хм?
19
00:01:15,140 --> 00:01:19,520
Получихте обаждане от... Няма начин.
20
00:01:20,700 --> 00:01:22,300
Нямах представа.
21
00:01:23,200 --> 00:01:24,320
Ами разбира се.
22
00:01:25,340 --> 00:01:26,340
да
23
00:01:27,320 --> 00:01:29,000
Сега ще говоря с него.
24
00:01:29,200 --> 00:01:31,300
Толкова съм разочарован.
25
00:00:27,380 --> 00:00:29,020
Не си ли включваш алармата?
9
00:00:29,240 --> 00:00:30,440
Забравих, става ли?
10
00:00:31,860 --> 00:00:33,440
Добре, ще направя малко
закуска.
11
00:00:34,120 --> 00:00:36,320
Съберете се. Застанете пред
компютъра.
12
00:00:36,540 --> 00:00:38,000
Знаете, че вчера имахте проблеми.
13
00:00:38,980 --> 00:00:40,200
Съберете го, става ли?
14
00:00:40,540 --> 00:00:41,540
Ще взема кафе.
15
00:00:44,020 --> 00:00:46,400
Това студено нещо ме убива.
16
00:01:06,060 --> 00:01:07,060
от авиокомпаниите?
17
00:01:08,000 --> 00:01:12,240
Не. С цялото това нещо с COVID,
всичко е такава бъркотия.
18
00:01:13,700 --> 00:01:14,700
Хм?
19
00:01:15,140 --> 00:01:19,520
Получихте обаждане от... Няма начин.
20
00:01:20,700 --> 00:01:22,300
Нямах представа.
21
00:01:23,200 --> 00:01:24,320
Ами разбира се.
22
00:01:25,340 --> 00:01:26,340
да
23
00:01:27,320 --> 00:01:29,000
Сега ще говоря с него.
24
00:01:29,200 --> 00:01:31,300
Толкова съм разочарован.
25
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)